Desafinado

Bossa-Nova-Titel From Wikipedia, the free encyclopedia

Desafinado (Portugiesisch für verstimmt) ist ein Bossa-Nova-Titel des brasilianischen Komponisten Antônio Carlos Jobim aus dem Jahr 1958; den Text schrieb der Dichter und Pianist Newton Mendonça. Die Amerikaner Jon Hendricks und Jesse Cavanagh übersetzten den Text ins Englische, mit dem Titel Slightly out of Tune.

Schnelle Fakten João Gilberto, Veröffentlichung ...
Desafinado
João Gilberto
Veröffentlichung 1958
Länge 2:00
Genre(s) Bossa Nova
Text Newton Mendonça
Musik Antônio Carlos Jobim
Label Odeon
Album Chega de Saudade
Coverversionen
1962 Stan Getz & Charlie Byrd
1963 Getz/Gilberto
Schließen

Entstehung

Das Stück war eine ironische Antwort Jobims auf die Musikkritiker, die nach dem Hören der Single Chega de Saudade im Sommer 1958 der Ansicht waren, dass der Bossa-Nova insgesamt „verstimmt“ und keine Angelegenheit für laute Crooner sei. Das Stück wurde im Original sehr intim und leise vorgetragen. Es wurde von João Gilberto auf Single im November 1958 veröffentlicht (auf seinem Album Chega de Saudade dann 1959).[1] Der Text enthält erstmals das Wort „Bossa-Nova“.[2]

Wirkungsgeschichte

Desafinado wurde bereits 1961 von Herbie Mann und von Herb Ellis aufgenommen.[3] 1962 wurde Desafinado durch die Einspielung von Stan Getz und Charlie Byrd auf ihrem Album Jazz Samba sehr schnell zu einem Hit,[4] wurde auch international bekannt und trug zum weltweiten Siegeszug der Bossa-Nova bei.[5] Erste englische Vokalfassungen legten Pat Thomas und Ella Fitzgerald im selben Jahr vor; auch kam es 1962 noch zu Einspielungen von Herb Alpert, Dizzy Gillespie (mit Lalo Schifrin, Dizzy on the French Riviera),[6] Coleman Hawkins und Quincy Jones. Für seine Version mit der Gruppe von Byrd erhielt Getz bei der Grammyverleihung 1963 die Auszeichnung als beste Jazz-Instrumentaldarbietung – Solist oder Kleingruppe. Seitdem wurde das Stück von zahlreichen Musikern interpretiert. Im Dezember 1962 veröffentlichte Peter Kraus eine deutsche Version des Liedes. Dabei wird das Wort Desafinado zwar nicht wörtlich gesungen, doch zur verstimmten Musik wird von einer leicht verstimmten Liebe berichtet, die zu zerfallen droht. Die 1969 aufgenommene Duo-Version von Jobim mit Crooner Frank Sinatra wurde zunächst nicht veröffentlicht.[7]

Weitere Aufnahmen

Einzelnachweise

Related Articles

Wikiwand AI