Dong Li
chinesisch-deutscher Lyriker und Übersetzer
From Wikipedia, the free encyclopedia
Dong Li (chinesisch 栋李; * 1984 in Suzhou, Volksrepublik China) ist ein in englischer Sprache dichtender chinesisch-deutscher Lyriker und ein Übersetzer aus dem Chinesischen, Englischen, Deutschen und Französischen.[1][2][3]
Leben und Schaffen
Dong Li wuchs in China auf und begann ein Hochschulstudium in Beijing. Nachdem er ein Stipendium erhalten hatte, ging er nach Kalifornien ans Deep Springs College[4] und machte dort seinen Abschluss in Liberal Arts and Sciences. Anschließend wechselte er an die Brown University in Providence (Rhode Island), wo er einen Bachelorabschluss in Komparatistik und einen Masterabschluss in Literarischem Schreiben erlangte.[1]
Seither erschienen zahlreiche Gedichte und Übersetzungen von Dong Li in Literaturzeitschriften, u. a. Asia Literary Review, Asymptote, The Literary Review, manuskripte, Die Neue Rundschau, North American Review, Ostragehege und World Literature Today.[1][5] Sein Schwerpunkt als Übersetzer liegt auf zeitgenössischer chinesischer Lyrik. 2023 erschien sein Lyrikdebüt The Orange Tree, das mit dem Phoenix Emerging Poet Book Prize ausgezeichnet wurde. Der Gedichtband kreist um die Geschichte seiner eigenen Familie,[3] insbesondere in der Zeit vom Zweiten Japanisch-Chinesischen Krieg bis zur Kulturrevolution.
Seit einem Stipendienaufenthalt 2015–2016 an der Universität Leipzig lebt Dong Li in Leipzig.[4][6]
Preise und Stipendien (Auswahl)
- 2025–2026 Übersetzerresidenz an der Princeton University[7]
- 2024 Poet-in-Residence am Künstlerhaus Villa Waldberta[8]
- 2024 Residenzstipendium am Headlands Center for the Arts[3]
- 2023 Phoenix Emerging Poet Book Prize für The Orange Tree[9]
- 2016–2017 Solitude-Stipendium[1]
- 2015–2016 Bundeskanzler-Stipendium der Alexander-von-Humboldt-Stiftung[10]
- 2015 PEN/Heim Translation Fund Grant des PEN America[11]
- 2014 Residenzstipendium der Corporation of Yaddo[12]
- 2013–2014 Olive B. O’Connor Fellowship in creative writing an der Colgate University[13]
Werke (Auswahl)
- The Orange Tree (Gedichte). University of Chicago Press: Chicago und London, 2023, ISBN 978-0-226-82616-5.
Übersetzungen
- Eliot Weinberger, The Life of Tu Fu / 杜甫一生 (Gedichte, ins Chinesische). The Chinese University of Hong Kong Press: Hong Kong, 2025, ISBN 978-988-237-380-8.
- Ye Hui, The Ruins (Gedichte, aus dem Chinesischen). Deep Vellum Publishing: Dallas, 2025, ISBN 978-1-64605-405-3.
- Anne Weber, 安妮特 (Annette, ein Heldinnenepos ins Chinesische). Jiangsu Phoenix Literature and Art Publishing: Nanjing, 2023, ISBN 978-7-5594-6959-5.
- Song Lin, The Gleaner Song (Gedichte, aus dem Chinesischen). Deep Vellum Publishing: Dallas, 2021, ISBN 978-1-64605-144-1.
- Forrest Gander, 新生 / Twice Alive (Gedichte, aus dem Englischen). East China Normal University Press: Shanghai, 2022, ISBN 978-7-5760-2449-4.
- Forrest Gander, 相伴 / Be With (Gedichte, aus dem amerikanischen Englisch). East China Normal University Press: Shanghai, 2021, ISBN 978-7-5760-0111-2.
- Zang Di, Gesellschaft für Flugversuche (Gedichte, aus dem Chinesischen mit Lea Schneider). Hanser: München 2019, ISBN 978-3-446-26393-2.
- Zhu Zhu, The Wild Great Wall (Gedichte, aus dem Chinesischen). Deep Vellum Publishing: Dallas, 2018, ISBN 978-1-944700-69-0.
Weblinks
- Interviews (englisch):
- Franchesca Viaud, 10 Questions for Dong Li, auf: massreview.org (24. Februar 2026).
- Jesse Nathan, Short Conversations with Poets Dong Li, auf: (5. März 2025).
- Peter Mishler, Poet and Translator Dong Li on the "Common Tongue of Poetry", auf: lithub.com (18. September 2023).
- Daisuke Shen, On the Earth, or in a Language: A Conversation with Dong Li, auf: clereviewofbooks.com (15. August 2023).
- Read an Interview with Dong Li, author of “The Orange Tree”, auf: pressblog.uchicago.edu (6. Februar 2023).
- Aufsatz von Dong Li: XIN 信 (englisch), aus: Patrizia Bach und Regina Dürig, Untranslatable Terms of Cultural Practices – A Shared Vocabulary, Edition Solitude: Stuttgart, 2021, ISBN 978-3-948212-55-1.
- Gedichte von Dong Li im englischen Original:
- The Orange Tree, auf: www.thedial.world (13. Februar 2023).
- Event und The Wheels, the Wheels, auf: poets.org (2023).
- From “North of the Earth”, auf: poetryfoundation.org (April 2022).
- German Letters, 1935, auf: blacksunlit.com (13. August 2018).
- Rezensionen zu The Orange Tree (englisch):
- Cindy Juyoung Ok, The Orange Tree By Dong Li, auf poetryfoundation.org (28. März 2023).
- Peter Myers, Cutting Together a History: On Dong Li’s “The Orange Tree”, auf: lareviewofbooks.org (5. Juni 2023).