Lubunca
Turkish cant and slang
From Wikipedia, the free encyclopedia
Background
Lubunca is derived from Romani slang.[5][6] It also contains words from other languages, including Greek, Arabic, Armenian and French.[7][8]
Lubunca is an argot of approximately four hundred words[9] and was spoken by the köçeks and tellaks between the 17th and 18th centuries.[10] It was later adopted and developed by transvestites.[11] It is believed that it was developed to avoid persecution while secretly communicating in public areas. It has been in use since the late Ottoman era .[12]