Roomrama

De facto national anthem of the Assyrian people From Wikipedia, the free encyclopedia

Roomrama (Syriac: ܪܘܼܡܪܵܡܵܐ) is the de facto national anthem of the Assyrian people. It was composed by Nebu Juel Issabey and written by Yosip Bet Yosip for the Assyrian Universal Alliance and the Assyrian independence movement.[1]

LyricsYosip Bet Yosip
MusicNebu Juel Issabey
Quick facts Lyrics, Music ...
Roomrama

National (de facto) anthem of Assyria
LyricsYosip Bet Yosip
MusicNebu Juel Issabey
Close

Another de facto, or unofficial, national anthem for Assyrians is Salma d'Shoobakhan (Syriac: ܨܲܠܡܵܐ ܕܫܘܼܒܵܚܲܢ).[1]

Background

The original lyrics to Roomrama were written by Yosip Bet Yosip, an Assyrian poet and singer originally from Urmia, Iran.[2] In 1968, the Assyrian Universal Alliance were seeking new symbols to represent the Assyrian people worldwide, including a national anthem. Taking inspiration from Beethoven's Symphony No. 9, Yosip wrote the lyrics in commemoration of Mesopotamia as well as to encourage unity.[2]

The musical composure of Roomrama was made in part by Nebu Juel Issabey, an Assyrian musician originally from Tabriz.[3] Issabey was previously a popular musician in his native country and led the Nineveh Choir both there and in the United States (of which Yosip was also a member of[4]). He collaborated with Yosip and composed Roomrama in hopes of unifying Assyrians and its international recognition as an anthem.

Lyrics

ܩܵܐ ܪܘܼܡܪܵܡܵܐ ܕܫܸܡܵܐ ܪܵܡܵܐ
ܕܐܘܼܡܬܲܢ ܐܵܬܘܿܪ ܟܵܠܲܚ ܒܫܠܵܡܵܐ
ܗ̇ܝ ܕܗ݇ܘܹܐ ܠܵܗ̇ ܕܲܪܓܘܼܫܬܵܐ ܕܡܲܪܕܘܼܬܵܐ
ܩܵܐ ܐܝܼܩܵܪܵܐ ܕܐܲܒ݂ܵܗܵܬܲܢ
ܐܵܢܝܼ ܕܦܪܝܼܣ ܠܗܘܿܢ ܠܡܸܬ ܥܲܡܪܵܢܝܼܬܵܐ
ܐܵܢܝܼ ܕܡܗܘܼܕܝܵܐ ܠܗܘܿܢ ܐܵܗ ܒܲܪܢܵܫܘܼܬܵܐ
ܕܥܵܡܪܵܐ ܗ݇ܘܵܐ ܒܫܠܵܡܵܐ ܗܲܠ ܐܵܒܵܕܘܼܬܵܐ
ܕܚܲܝ̈ܘܿܗ̇ ܥܵܒ݂ܪܝܼ ܗ݇ܘܵܘ ܒܪܘܵܚܲܢܝܘܼܬܵܐ
ܕܝܵܪܡܵܐ ܗ݇ܘܵܐ ܒܡܵܪܝܵܐ ܓܵܘ ܥܸܠܵܝܘܼܬܵܐ

Transliteration

Qa Roomrama D-Shima Rama
D-Umtan Atoor Kalakh B-Shlama
Ay D-Weela Dargooshta D-Mardoota
Qa Eeqara D-Awahatan
Aney D-prisloon L-Mitamranita
Aney D-Mhoodyaloon Ah Barnashoota
D-Amrawa B-Shlama Hal Abadoota
D-Khayo Oree'wa B-Rwakhaniyoota
D-Yarmawa B-Marya Go Elayoota

English Translation

For the honor and advancement
Of our great nation Assyria
That was the cradle of civilization,
For the honor of our forefathers
Who spread across the globe
And guided nations,
To exist in peace forever
Live with wealth and abundance
And achieve greatness in God.

References

Related Articles

Wikiwand AI