Talk:Holy Spirit

From Wikipedia, the free encyclopedia

More information Associated task forces:, Catholicism task list: ...
Close

Gender of the Holy Spirit

Given that there are valid arguments for a male, female and gender-neutral Holy Spirit, shouldn't this wiki use gender-neutral pronouns, such as "they" and "it" instead of "He" in related articles (and especially this one) to avoid bias?The Talking Toaster (talk) 17:48, 1 August 2012 (UTC)

After a quick look at this article, I'm not even seeing where the pronoun "he" is being used. Is it being used? As it relates to the religion-specific articles, it would come down to how the Holy Spirit is referred to in those religions. For example in Christianity, the vast majority of Christians today and historically consider the Holy Spirit to be a person of the Trinity. Therefore, it would be wrong to refer to the Holy Spirit at Holy Spirit (Christianity) as an "it". Furthermore, most Christians refer to the Holy Spirit as "he". While the minority viewpoint should be noted, it shouldn't be given undo weight so that we change every instance of "he" to "they". That's my opinion. Also, this might be something better addressed on each sub-articles specific page, since they each cover different religions. Ltwin (talk) 18:33, 1 August 2012 (UTC)
I agree. No big deal at all. History2007 (talk) 18:35, 1 August 2012 (UTC)

Once patrilineality system had been set up, the Holy Spirit or any great God (Zeus, for example) were regarded as a Big Father. If matrilineality were dominant, we're supposed to have a Big Mother instead. Tuanminh01 (talk) 06:42, 30 August 2016 (UTC)

What makes you thing that "most Christians refer to the Holy Spirit as "he" "? It depends on the language. The Greek language term "πνεῦμα (pneuma)" is used the Bible and translated to English as "spirit". The term's grammatical gender is actually neuter, neither masculine nor feminine. See the article Gender of the Holy Spirit for variations. Dimadick (talk) 10:48, 22 September 2016 (UTC)

In traditional Christian theology, all persons of the Godhead are referred to in masculine pronouns. This is true even of English Bible translations as well. See John 14:26 in the King James, English Standard Version, the Douay-Rheims, and the English Revised Version: "But the Helper, the Holy Spirit, whom the Father will send in my name, he will teach you all things and bring to your remembrance all that I have said to you." Ltwin (talk) 19:33, 22 September 2016 (UTC)

Argument for male pronoun seems POV.  Preceding unsigned comment added by Db919 (talkcontribs) 22:17, 25 October 2019 (UTC)

Our gender in the resurrection age will be the gender of the Holy Spirit. Neither male, nor female, but a totally new creation. A totally new gender that the world do not know. Amen Oluwaseyi229 (talk) 04:27, 19 April 2020 (UTC)

Wikipedia content must be based on coverage in independent reliable sources. Your belief is not a reliable source. - SummerPhDv2.0 14:15, 19 April 2020 (UTC)

Hindu View?

Zoroastrian View

Gender of the Holy Spirit

In Buddhism section

In Ephesians 1:17 What does mean when says The spirit of wisdom and revealation

"Rooah" listed at Redirects for discussion

Definition of the Holy Spirit

Powers of the Holy Spirit

Spirit de sancti, Spirit de sancti, Spirit de sancti!

Holy spirit is "ruah" is breath

This article is way off base on Judaism

Discussion of theologian Erik Konsmo

huh

Related Articles

Wikiwand AI