Hunab Ku

nombre maya para el Dios del cristianismo From Wikipedia, the free encyclopedia

Hunab Ku (AFI: [huˈnaɓ kʼuh]) (del maya yucateco: Junab Kꞌuj ‘el único dios’)[1] es un nombre maya del período virreinal utilizado en textos de la época, y más particularmente en textos doctrinales, para referirse al Dios católico. Dado que se encuentra con frecuencia en el Chilam Balam de Chumayel, un libro maya con fuerte influencia católica, se usa específicamente para Dios como una traducción al maya yucateco del concepto cristiano de un solo dios, utilizado para convertir a los mayas, previamente politeístas, a la nueva religión.[2]

En el catolicismo

La referencia más antigua de Hunab Ku proviene del siglo XVI, del Diccionario de Motul, obra en la que es identificado como el dios único y verdadero de los pueblos de Yucatán.[1][3][4] También apareció el término en el Chilam Balam de Chumayel. Pero no resulta conocido en ninguna fuente en escritura maya prehispánica. De hecho, Hunab Ku fue durante el virreinato asociado al dios creador de los indígenas mayas Zamná, a fin de hacer uso del sincretismo religioso.[5] Una mención al hecho de que Hunab Ku era el supremo dios de los mayas se encuentra en el libro clásico de Sylvanus Morley, Los antiguos mayas (1946).[6] La interpretación de Morley no es compartida por los académicos e investigadores mayistas (no confundir con mayanistas) de la actualidad.

La idea de Hunab Ku como una deidad prehispánica no cuenta con aceptación entre los académicos mayistas. El lingüista antropólogo William Hanks, por ejemplo, identificó hunab ku como una expresión creada en el contexto del maya reducido, una forma del yucateco creada en el contexto de la evangelización. Escribió: «El uso de hunab ku ['uno' + sufijo + 'dios'] para la singularidad de Dios es lingüísticamente transparente a la unidad del Padre, el Hijo y el Espíritu Santo y aparece ampliamente en los escritos misioneros».[7] También señaló: «El hecho de que las paráfrasis cercanas hagan referencia a Dios, halal ku y hunab ku nos permite identificar con seguridad a hunab ku con el Dios cristiano, incluso cuando el texto circundante pueda ser ambiguo».[8]

En las creencias de la Nueva era

Las creencias sobre Hunab Ku reiteradas por autores de la denominada Nueva era provienen de la obra del antropólogo mexicano Domingo Martínez Parédez (1904–1984), quien hizo una interpretación del concepto en 1953[9] y amplió su explicación en un libro posterior, Hunab Kú: Síntesis del pensamiento filosófico maya (1964).[10] En sus libros, Martínez planteó el concepto de que Hunab Ku demostraba el monoteísmo de los mayas y sugirió que estaba representado por el símbolo de un cuadrado dentro de un círculo, o un círculo dentro de un cuadrado, el círculo representando la noción del movimiento y el cuadrado la idea de la medida.

Martínez relacionó a Hunab Ku a los símbolos de la francmasonería, muy particularmente con la idea del "Gran Arquitecto del Universo" y del compás con la escuadra masones.[11] Las ideas de Martínez fueron popularizadas mucho más tarde por Hunbatz Men, un seudónimo de César Mena Toto, creyente mayanista (no confundir con mayista),[12] por José Argüelles, otro autor también perteneciente a la corriente de la Nueva era y por otros autores contemporáneos adscritos a la misma corriente de pensamiento.[13]

Invención del símbolo

Símbolo inventado por José Argüelles basado en una capa mexica.[14]

Argüelles popularizó a Hunab Ku en su libro de 1987, The Mayan Factor.[13] Sin embargo, en lugar de usar el símbolo de Martínez, lo que Argüelles presentó arbitrariamente como símbolo de Hunab Ku es en realidad un diseño rectangular utilizado por los mexicas para una capa ritual (conocida como "manta de agua de araña"), tomado del Códice Magliabecchiano (reproducido facsimilarmente por Zelia Nuttall en 1903),[15][16] por lo que está basado en un manuscrito virreinal de origen nahua, no maya.[17]

En 1976, el diseño había sido presentado a los tejedores de Teotitlán, Oaxaca, por el epigrafista Gordon Whittaker, quien encargó la creación de una alfombra basada en el diseño del Códice Magliabbechiano. Para 1978, ya se había reproducido en múltiples ocasiones. Argüelles afirmó haber adquirido dos alfombras de Teotitlán con el diseño, que posteriormente modificó para su libro The Mayan Factor y durante la Convergencia Armónica de 1987. La estilización hecha por Argüelles, sin sustento arqueológico, evoca los motivos del yin yang o de una galaxia espiral.[14]

Este símbolo ha sido adoptado por la corriente mayanista y se ha difundido tanto que actualmente se encuentra en muchos diseños de la Nueva era. A pesar de las afirmaciones de Argüelles y aun de Martínez, no hay ninguna evidencia arqueológica de origen maya prehispánico para documentar algún símbolo relacionado con Hunab Ku, del cual a su vez no hay registros anteriores a la época virreinal.[2]

Véase también

Notas y referencias

Related Articles

Wikiwand AI