Yeshu

From Wikipedia, the free encyclopedia

Yeshu (ישו) es la grafía del nombre "Jesús" en hebreo moderno. Esta grafía se encuentra en los diccionarios del hebreo moderno,[1] en los escritos rabínicos,[2] y en los textos seculares.[3] La grafía alternativa Yeshúa se encuentra solo en los textos cristianos, como por ejemplo las traducciones hebreas del Nuevo Testamento.[4]

Yeshu ha-Notzrí es la grafía de Jesús de Nazaret en los textos rabínicos y seculares. En los textos cristianos Jesús de Nazaret es (ישוע מנצרת) Yeshúa miNatzrat.[4]

Antroponimia

La transcripción del hebreo Josué (יהושע, Yehoshúa) al griego es Iesoús (Ἰησοῦς), nombre aplicado a una treintena de personas en las obras de Josefo. La grafía hebrea Yeshu no existe en hebreo para los otros Josués.[5]

En el Talmud babilónico

En el Talmud Yeshu ha-Notzrí es un hechicero,[6] que los eruditos modernos tratan de identificar con Jesús de Nazaret.[7]

Yeshu en la polémica medieval

La grafía Yeshu aparece también en del Tolédot Yesu, versión judía de la vida de Jesús.[8] Este texto sostiene que el nombre Yeshu (ישו) no deriva de Yehoshua (Josué), sino que se deriva de un acrónimo de Imaj Shemo Vezijró, «sean borrados su nombre y recuerdo».

En los textos hebreos de la Ilustración

En La Biblia, el Talmud y el Evangelio 1875 el rabino lituano Elias Soloweyczyk trató de hacer una reconciliación pacífica de los mensajes del judaísmo y el cristianismo. Un Yeshu semejante se encuentra en las obras de Aharon Avraham Kabak y Yeshu ha-Notsri de Joseph Klausner.

Véase también

Referencias

Enlaces externos

Related Articles

Wikiwand AI