Al Liamm
revue en langue bretonne
From Wikipedia, the free encyclopedia
Al Liamm (en breton Le Lien) est une revue littéraire et culturelle bimestrielle en langue bretonne.
| Al Liamm | |
| Tír na nÓg | |
| Pays | France |
|---|---|
| Zone de diffusion | Bretagne |
| Langue | Breton |
| Périodicité | Bimestrielle |
| Genre | Revue littéraire |
| Prix au numéro | 7,00 € |
| Diffusion | 700 ex. (2013) |
| Fondateur | Ronan Huon[1] |
| Date de fondation | 1er avril 1946 |
| Éditeur | Éditions Al Liamm |
| Ville d’édition | Lannion |
| Directeur de publication | Tudual Huon |
| ISSN | 0024-1733 |
| ISSN (version électronique) | 2268-5278 |
| Site web | www.alliamm.bzh |
| modifier |
|
Historique
La revue littéraire Al Liamm (« le lien » en français) a édité son premier numéro en 1946[2].
Au début, la revue se concentre sur les relations interceltiques (on y trouvait des articles en gallois et en gaëlique)[3].
La revue fusionne avec les revues, Kened, puis Tír na nÓg en 1948[3].
Bimestrielle, elle a fêté son no 400 au salon du livre de Carhaix fin [4].
Ligne éditoriale
Direction
La revue est dirigée depuis 2011 par Tudual Huon[5].
Contenu
Elle propose dans chaque livraison des nouvelles, de la poésie et des chroniques littéraires, le tout entièrement en breton. En 2013, elle tire à 700 exemplaires et déclare 600 abonnés[6].
Quelques rédacteurs
- Abeozen,
- Ernest ar Barzhig
- Vefa de Bellaing
- Alan Botrel
- Reun Ar C'halan
- Per Denez
- Youenn Drezen
- Anjela Duval
- Arzel Even
- Erwan Evenou
- Guy Etienne
- Francis Favereau
- Youenn Gwernig
- Yann Gerven
- Maodez Glanndour
- Yeun ar Gow
- Roparz Hemon
- Alan Heusaff
- Ronan Huon
- Tudual Huon
- Théophile Jeusset
- Tugdual Kalvez
- Herri Kaouissin
- Fañch Kerrain
- Mark Kerrain
- Yann Kerlann
- Frañsez Kervella
- Goulc'han Kervella
- Riwanon Kervella
- Jakez Konan
- Xavier de Langlais
- Alan Louarn
- Ivona Martin
- Martial Ménard
- Gwennole ar Menn
- Mikael Madeg
- Youenn Olier[7],[8],[9]
- Filip Oillo
- Goulven Pennaod
- Yann-Ber Piriou
- Jarl Priel
- Fant Rozeg
- Herve Seubil gKernaudour
- Bernez Tangi
- Lan Tangi
Les éditions Al Liamm
Les éditions Al Liamm, reprises en 1999 par An Here, sont à nouveau réunies à la revue. Elles ont publié romans et dictionnaires, ainsi :
- Emgann Kergidu, de Lan Inisan
- (br) Yeun Ar Gow, E Skeud tour bras Sant Jermen: eñvorennoù bugaleaj, (présentation en ligne)
- An Teirgwern Pembroke de Jarl Priel
- Pirchirin Kala-Goañv d'Abeozen
- Plac'hed o lêr rous, de Yann Gerven
ainsi que le théâtre de Tangi Malmanche et de Roparz Hemon.
Elle fait partie du réseau Kuzul ar Brezhoneg[10].
