Duala (langue)

langue bantoue From Wikipedia, the free encyclopedia

Le duala (ɓwambo ɓwá duálá en duala littéralement « la langue des Duala ») est une langue tonale bantoue parlée dans la région environnante de la ville de Douala au Cameroun par le peuple Duala et des ethnies qui lui sont proches.

Nombre de locuteurslangue maternelle : 550 000
total : 1 500 000 (2020)[1]
IETFdua
Faits en bref Pays, Nombre de locuteurs ...
Douala
duálá
Pays Cameroun
Nombre de locuteurs langue maternelle : 550 000
total : 1 500 000 (2020)[1]
Typologie SVO, à tons
Classification par famille
Codes de langue
IETF dua
ISO 639-2 dua
ISO 639-3 dua
Étendue langue individuelle
Type langue vivante
Linguasphere 99-AUA-ba
Guthrie A.24
Fermer

Le duala est parlé en majorité dans la ville de Douala et ses environs, et également dans une bonne partie du Sud-Ouest du Cameroun.

Elle est la langue maternelle de plus de 550 000 personnes et utilisée par plus de 1 500 000 locuteurs. Elle appartient à la famille des langues nigéro-congolaises, et au groupe des langues bantoues. Langue véhiculaire du grand peuple Sawa, elle est proche de plusieurs autres langues telles que le pongo, le mongo, le malimba, l'oli (ewodi), le Bakweri.

Classification

Le duala appartient à la famille des langues bantoues et au groupe des langues sawabantu.

  • Classification de Guthrie : A.24, groupe C.20
  • Classification Bastin/Coupé/Mann : A.24

Orthographe et grammaire

Le duala est la toute première langue à avoir été écrite par les missionnaires au Cameroun, avec une traduction du Nouveau Testament en 1862 par Alfred Saker[2]. Mais c'est à partir de 1927 que pour la première fois, un camerounais, Isaac Moumé Etia, écrit des manuels d'apprentissage du Duala.

En 1927, Isaac Moumé Etia publie La langue de Douala (Cameroun) par vous-même : grammaire, exercices, conversations[3]. En 1928, il publie, Dictionnaire du langage franco-douala contenant tous les mots usuels[4]. En 1929, paraît un second tome de La langue de Douala (Cameroun) par vous-même : grammaire, exercices, conversations. Il publie ensuite en 1930, Grammaire abrégée de la langue Douala (Cameroun)[5] .

Au cours des années, le douala connaît trois orthographes principales, chacune sous l’influence de l’autorité coloniale ou de l’origine des missionnaires : allemand, et français et anglais.

Davantage d’informations Différentes orthographes du douala ...
Différentes orthographes du douala[6]
Britanniqueoanyma bolamienge
Allemandewańmabolamyenge
Françaiseeoañmabolamienge
Fermer

Alphabet de Meinhof

En 1901, le professeur C. Meinhof et des missionnaires de la Mission protestante de Bâle établissent une orthographe phonétique simplifiée tenant compte principalement de la langue parlée. L’orthographe est assez populaire et est suivie en général[7].

Davantage d’informations Alphabet de Meinhof (1901), Majuscules ...
Alphabet de Meinhof (1901)[7]
Majuscules ABCDE FGHI JKLMN ŃOP RSTUW Y
Minuscules abcde fghi jklmn ńop rstuw y
Phonèmes /a//b//c//d//e/ /ɛ//f//ɡ//h//i/ /ɟ//k//l//m//n/ /ŋ//ɲ//o//ɔ//p/ /r//s//t//u//w/ /j/
Fermer

Alphabet général des langues camerounaises

En 1978, l’Alphabet général des langues camerounaises (AGLC) est créé pour uniformiser les règles orthographiques entre les différentes langues camerounaises. De nouvelles règles s’appliquent donc à l’orthographe du douala.

Davantage d’informations Majuscules, Minuscules ...
AGLC (1978)
Majuscules ABƁCDƊE ƐFGHI JKLMN ƝŊOƆP RSTUW Y
Minuscules abɓcdɗe ɛfghi jklmn ɲŋoɔp rstuw y
Phonèmes /a//b//ɓ//c//d//ɗ//e/ /ɛ//f//ɡ//h//i/ /ɟ//k//l//m//n/ /ɲ//ŋ//o//ɔ//p/ /r//s//t//u//w/ /j/
Fermer

L’orthographe AGLC utilise les lettres  ɓ  et  ɗ  pour les phonèmes /b/ et /d/ réalisés [ɓ] et [ɗ] devant toutes les voyelles à l’exception des voyelles fermées [i], [u]. La consonne occlusive injective bilabiale voisée [ɓ] et la consonne occlusive injective alvéolaire voisée [ɗ] sont respectivement des allophones de la consonne occlusive bilabiale voisée /b/ et de la consonne occlusive alvéolaire voisée /d/. Cependant l’occlusive injective bilabiale voisée prénasalisée /ᵐɓ/ est un phonème à part entière car il est utilisé de manière distinctive de l’occlusive bilabiale prénasalisée dans quelques pairs minimales[8].

Les tons notés sont :

  • le ton haut noté à l’aide de l’accent aigu : á ;
  • le ton moyen noté à l’aide du macron : ā ;
  • le ton bas est noté par la voyelle seule : a ;
  • le ton montant noté à l’aide de l’accent antiflexe : ǎ ;
  • le ton descendant noté à l’aide de l’accent circonflexe : â.

Phonologie

Consonnes

Voyelles

Grammaire

Pronoms

Davantage d’informations singulier, pluriel ...
Pronoms personnels[9]
singulier pluriel
1e personne mbá bisɔ́
2e personne binyɔ́
3e personne mɔ́ babɔ́
Fermer
Davantage d’informations 1e sg., 2e sg. ...
Préfixes verbaux[9]
1e sg. n-
2e sg. w-
3e sg. a-, (voir classes nominales)
1e pl. j-
2e pl. l
3e pl. ba-, (voir classes nominales)
Fermer
Davantage d’informations Classe sémantique, Proximal ...
Déterminants démonstratifs en duala
Classe sémantique Proximal Médial Distal
1/2 nú / bá nún / bán núnɛ / bánɛ
3/4 mú / mí mún / mín múnɛ / mínɛ
5/6 dí / má dín / mán dínɛ / mánɛ
7/8 yé / bé yén / bén yénɛ / bénɛ
19/12 yí / ló yín / lón yínɛ / lónɛ
14/4 bó / mí bón / mín bónɛ / mínɛ
9/10 ní / yí nín / yín nínɛ / yínɛ
Fermer

Classes nominales

En douala, le lexique peut être regroupée en sept classes sémantiques formées de deux classes nominales de Carl Meinhof (la première étant le singulier et le second, le pluriel): 1/2 — 3/4 — 5/6 — 7/8 — 19/12 — 14/4 — 9/10. La classe sémantique 9/10 désigne le locatif[7]

Davantage d’informations Classes du bantou commun, Préfixes nominaux ...
Préfixes des classes nominales[10],[11]
Classes du bantou commun Préfixes
nominaux
Préfixes
adjectivaux
Préfixes
verbaux
Consonne Voyelle Consonne Voyelle Consonne Voyelle
1 mo-, mu-mw-, m- nú-ɲ- a-
2 ba-b- bá-b- bá-b-
3 mu-mw-, m mú-mw- mú-mw-, n-
4 mi-my- mí-my-, m- mí-my-, mw-, m-
5 di-d-, j- di-l- di-l-, j-
6 ma-m- má-m- má-m-
7 e-ey-, y- é-y- é-y-
8 be-by-, b- b- bé-b-
9 n-ɲ-, m-, níɲ- e-ɲ-
10 n-ɲ- í-y- i-y-
14 bo-bw-, b- bó-bw-, b- bó-bw-, b-
12 lo-l- ló-l- ló-ló-, l-
19 i-y- í-y- i-y-
Fermer

Grammaticale

Davantage d’informations Mot, Traduction ...
MotTraduction
terrewásē, minyáŋgádú
Fermer
cieldiɓoɓɛ
eaumadíɓá
feuwéá
hommemoto, momé
femmemúto
l'enfantmúna
être humainmoto a ɓenama
mangerɗá
boirenyɔ́
grand-ndɛ̄nɛ, éndɛ̄nɛ, ɓondɛ́nɛ
groskola
petit-sadi, sala, ɓosadi
nuitbulú
jourbúnyá, sú
amourndóló
ouiEe
nonkɛ́m

les mois de l'année

Davantage d’informations Mot, Traduction ...
Mot Traduction[12]
Janvier Dimɔ́di
Février ŋgɔndɛ
Mars Sɔŋɛ
Avril Diɓáɓá
Mai Emiasɛlɛ
Juin Esɔpɛ́sɔpɛ
Juillet Madíɓɛ́díɓɛ́
Août Diŋgíndí
Septembre Nyɛtɛki
Novembre Tiníní
Décembre Eláŋɛ́
Fermer

le corps

Davantage d’informations Mot, Traduction ...
MotTraduction
le cœur (les cœurs)muléma (miléma)
la têtemulópō
la bouchemundumbu
la dent (les dents)soŋgá (masoŋgá)
le ventredibum
l'œil (les yeux)dísɔ (mísɔ)
Fermer

quelques phrases

Davantage d’informations Mot, Traduction ...
MotTraduction
je saisna bi
je ne sais pasna sí bí
je veux mangerna púlá dá
je ne veux pas mangerna sí ma púlá dá
je veux boire de l'eauna púlá ñó madíbá
donne - moi de l'eaubolá mbá madíbá
S'il te plaitson
Je t'aimeNa tondi wa
Fermer

les chiffres

Davantage d’informations Mot, Traduction ...
MotTraduction
unewɔ̄ (mɔ, diwɔ, bɔ, pɔ...)
deuxbéɓǎ (miɓa, maɓa, baɓa, iɓa...)
troisbélálo (milalo, malalo, balalo, ilalo...)
quatrebénɛí (minéi, manéi, banéi, inéi...)
cinqbétánu (mitanu, matanu, batanu, itanu...)
sixmutōɓā
septsǎmbā
huitlɔmbi
neufdibuā
dixɗôm
Fermer

Notes et références

Voir aussi

Related Articles

Wikiwand AI