Isabel Kreitz
dessinatrice allemande
From Wikipedia, the free encyclopedia
Isabel Kreitz est une scénariste et dessinatrice allemande de bande dessinée née en 1967 à Hambourg.
| Naissance | |
|---|---|
| Période d'activité |
- |
| Nationalité | |
| Activité | |
| Influencée par | |
| Distinction |
L'Espion de Staline |
Biographie
Isabel Kreitz a étudié à l'École Supérieure d'Arts Graphiques de Hambourg (Hamburger Fachhochschule für Gestaltung)[2]. Elle effectue un semestre d'échange dans l'école de design new-yorkaise Parsons The New School for Design, où elle découvre le mode de production en studio des comics. De retour à Hambourg, elle est engagée comme dessinatrice du comic strip des Ottifanten, des personnages d'éléphants célèbres en Allemagne[1].
Elle commence ensuite à réaliser ses propres bandes dessinées. En 1994, elle démarre la série Ralf avec Schlechte Laune! (« mauvaise humeur »), qui raconte l'histoire d'un jeune marginal qui essaie d'oublier son mal-être en « surfant » sur les trains en s'accrochant aux rames[3]. Trois autres tomes suivent ce premier album entre 1997 et 2003. Au cours de sa carrière, elle réalise souvent des adaptations de romans en bande dessinée : La Découverte de la saucisse au curry d'Uwe Timm (1997), ainsi que plusieurs romans d'Erich Kästner : Le 35 mai (2006), Petit Point et ses amis (Pünktchen und Anton, 2009), Émile et les Détectives (Emil und die Detektive, 2012). En 2008, avec Die Sache mit Sorge[4], elle retrace l'histoire de Richard Sorge, qui espionnait l'ambassade d'Allemagne à Moscou pour le compte de l'URSS avant et pendant la Seconde Guerre mondiale. Cet ouvrage remarqué est le premier d'Isabel Kreitz à être traduit en français (sous le titre L'Espion de Staline en 2010)[5]. Son roman graphique suivant, Haarmann, est consacré à la vie du meurtrier en série Fritz Haarmann. Il est également traduit en langue française en 2011 (Haarmann le boucher de Hanovre)[6].
Isabel Kreitz a reçu le prix Max et Moritz du meilleur auteur de bande dessinée germanophone en 2012[7] et en 1997 le Deutscher Comic-Preis du festival international de bande dessinée de Hambourg[1],[8].
Thèmes abordés
Les bandes dessinées d'Isabel Kreitz abordent des thèmes liés à la culture de la jeunesse et aux événements marquants de l'histoire politique allemande récente. Elles se déroulent souvent dans un cadre proche de sa ville d'origine, Hambourg[9].
Œuvres publiées
Publications en français
- L'Espion de Staline, éditions Casterman, coll. « Écritures », 2010 (ISBN 978-2-203-02963-7)
- Haarmann, le Boucher de Hanovre, dessin, avec Peer Meter (scénario), éditions Casterman, coll. « Écritures », 2011 (ISBN 978-2-203-03882-0)
Publications en allemand (sélection)
- Série Ralf :
- Schlechte Laune!, Zwerchfell Verlag, 1994 (ISBN 3-928387294)
- Ralf lebt!, Zwerchfell Verlag, 1995 (ISBN 3-928387081)
- Totenstill, Zwerchfell Verlag, 1997 (ISBN 3-928387138)
- Gier, Zwerchfell Verlag, 2003 (ISBN 3-928387626)
- Ohne Peilung, Carlsen, 1995 (ISBN 3-551-01304-7)
- Die Entdeckung der Currywurst, adapté du roman d'Uwe Timm, Carlsen, 1997 (ISBN 3-551-01731-X)
- Série Mabuse :
- 6 numéros, scénario d'Isabel Kreitz et Eckart Breitschuh, dessin d'Isabel Kreitz et Stefan Dinter, d'après l'œuvre de Norbert Jacques, Carlsen, 200-2002
- Der 35. Mai als Comic, adapté du roman d'Erich Kästner, Cecilie Dressler Verlag, (ISBN 3-791511610). Prix Max et Moritz 2008 de la meilleure publication de bande dessinée pour enfants et adolescents.
- Die Sache mit Sorge – Stalins Spion in Tokio, Carlsen, 2008 (ISBN 978-3-551-78743-9)
- Pünktchen und Anton, adapté du roman d'Erich Kästner, Cecilie Dressler Verlag, 2009 (ISBN 3-791511602)
- Haarmann, dessin, avec Peer Meter (scénario), 2010 (ISBN 978-3-551-79107-8). Prix Peng ! de la meilleure bande dessinée allemande.
- Deutschland. Ein Bilderbuch, DuMont Buchverlag, 2011 (ISBN 978-3-8321-9621-9)
- Emil und die Detektive, adapté du roman d'Erich Kästner, Cecilie Dressler Verlag, 2012 (ISBN 3-791511688)
