Saison 1 de Shameless
saison 1 de la série télévisée « Shameless »
From Wikipedia, the free encyclopedia
Cet article présente le guide des épisodes de la première saison de la série télévisée Shameless.
Saison 1 de Shameless
Logo original de la série.
| Série | Shameless |
|---|---|
| Pays d'origine |
|
| Chaîne d'origine | Showtime |
| Diff. originale | – |
| Nb. d'épisodes | 12 |
Chronologie
Distribution
Acteurs principaux
- William H. Macy (VF : Julien Kramer) : Francis "Frank" Gallagher
- Emmy Rossum (VF : Anne Tilloy) : Fiona Gallagher
- Jeremy Allen White (VF : Thierry D'Armor) : Phillip "Lip" Gallagher
- Cameron Monaghan (VF : Rémi Caillebot) : Ian Gallagher
- Emma Kenney (VF : Kelly Marot) : Deborah "Debbie" Gallagher
- Ethan Cutkosky (VF : Hélène Bizot) : Carl Gallagher
- Shanola Hampton (VF : Ilana Castro) : Veronica "Vee" Fisher
- Steve Howey (VF : Olivier Augrond) : Kevin "Kev" Ball
- Justin Chatwin (VF : Franck Lorrain) : Steve Wilton/Jimmy Lishman
- Brennan Kane Johnson et Blake Alexander Johnson (VF : Hélène Bizot) : Liam Gallagher
- Laura Slade Wiggins (VF : Marie Nonnenmacher) : Karen Jackson
- Joan Cusack (VF : Michèle Brulé) : Sheila Jackson
Acteurs récurrents
- Amy Smart (VF : Adeline Moreau) : Jasmine Hollander
- Pej Vahdat (VF : Serge Faliu) : Kash
- Tyler Jacob Moore (en) (VF : Sébastien Finck) : Tony Markovich
- Joel Murray (VF : Jérôme Wiggins) : Eddie Jackson
- Jane Levy (VF : Alice Taurand) : Mandy Milkovich
- Madison Davenport (VF : Jessica Monceau) : Ethel
- Marguerite Moreau (VF : Ariane Aggiage) : Linda
- Noel Fisher (VF : Benjamin Gasquet) : Mikhailo « Mickey » Milkovich
- Chloe Webb (VF : Marie-Christine Robert) : Monica Gallagher
- Michael Patrick McGill (VF : Jean-François Aupied) : Tommy
- Kerry O'Malley (VF : Florence Dumortier) : Kate
- Dennis Boutsikaris (VF : Geoffroy Thiebaut) : Professeur Hearst
- Missy Doty (ru) (VF : Elodie Clarin) : Jess, la serveuse lesbienne du Alibi Room
- Dennis Cockrum (VF : Eric Peter) : Terry Milkovich
- Jim Hoffmaster (VF : Michel Ruhl) : Kermit
- Vanessa Bell Calloway (VF : Véronique Borgias) : Carol Fisher
Liste des épisodes
Épisode 1 : Les Gallagher
Titre original
Réalisation
Scénario
Résumé détaillé
Pilot (trad. litt. : « Pilote »)
Numéro de production
1 (1-01)
Première diffusionScénario
Paul Abbott et John Wells
Audiences
États-Unis : 982 000 téléspectateurs[5] (première diffusion)
Fiona se fait voler son sac dans une boite de nuit, mais un inconnu du nom de Steve tente de l'aider. Lip a des soupçons sur la sexualité de Ian, et décide de l'emmener avec lui voir Karen Jackson, son amie du lycée, pour confirmer ses soupçons.
Épisode 2 : Frank le branque
Titre original
Réalisation
Résumé détaillé
Frank the Plank (trad. litt. : « Frank le branque »)
Numéro de production
2 (2-01)
Première diffusion
John Wells
Scénario
Paul Abbott & John Wells
Audiences
États-Unis : 810 000 téléspectateurs[6] (première diffusion)
Frank disparaît après avoir frappé un de ses enfants et être reparti se saouler au bar. Ses enfants et ses amis, sans nouvelles le jour où le chèque d’indemnité arrive, partent à sa recherche, mais l'un d'eux cache quelque chose.
Épisode 3 : Trafic de vieilles
Titre original
Réalisation
Scénario
Résumé détaillé
Aunt Ginger (trad. litt. : « Tante Ginger »)
Numéro de production
3 (3-01)
Première diffusionScénario
Nancy M. Pimental
Audiences
États-Unis : 903 000 téléspectateurs[7] (première diffusion)
Fiona, ayant rompu avec Steve, décide de sortir avec Tony, un agent de police qui a des sentiments pour elle depuis leur enfance. Une femme du Bureau de l'Inspection générale frappe à la porte des Gallagher à la recherche de tante Ginger, la propriétaire de la maison où ils vivent, qui est censée vivre dans une maison de retraite du Wisconsin depuis douze ans.
Épisode 4 : Casey Casden
Titre original
Réalisation
Scénario
Résumé détaillé
Casey Casden
Numéro de production
4 (1-04)
Première diffusionScénario
Cindy Caponera
Audiences
États-Unis : 1,109 million de téléspectateurs[8] (première diffusion)
Debbie, déprimée depuis le départ de tante Ginger, vole un bébé dans une fête d'anniversaire. La famille ébauche un plan pour ramener le garçon à sa famille tout en évitant la présence policière accrue dans le quartier. Frank vit toujours la journée chez les Jackson, et alors qu'Eddie, le mari de Sheila dont elle est séparée, revient s'installer à la maison, leur fille Karen, par vengeance contre son père, commence à faire des avances à Frank.
Épisode 5 : Les trois font la paire
Titre original
Réalisation
Scénario
Audiences
Résumé détaillé
Three Boys (trad. litt. : « Trois garçons »)
Numéro de production
5 (1-05)
Première diffusionScénario
Audiences
États-Unis : 953 000 téléspectateurs[9] (première diffusion)
Frank a un rendez-vous avec son médecin du handicap, qui lui demande de faire une biopsie d'une étrange troisième masse au niveau des testicules. Kev et Veronica organisent leur faux mariage pour empocher la somme que le père décédé de Véronica a laissée pour le jour du mariage de sa fille.
Épisode 6 : Carl la menace
Titre original
Réalisation
Scénario
Audiences
Résumé détaillé
Killer Carl (trad. litt. : « Carl le tueur »)
Numéro de production
6 (1-06)
Première diffusionScénario
Audiences
États-Unis : 1,01 million de téléspectateurs[10] (première diffusion)
Lip a des facilités au lycée et se fait payer pour passer le SAT pour d'autres étudiants, jusqu'au moment où il se fait prendre par un inspecteur mais qui lui propose une bonne opportunité à l'université de Chicago. Carl crée des ennuis à l'école et le directeur demande à voir l'un de ses parents ou alors il sera expulsé. Fiona et Lip se rendent à l'école en tant que tuteur mais le proviseur n'accepte pas, c'est alors que Steeve arrive et sauve le coup.
Épisode 7 : Viande froide
Titre original
Réalisation
Scénario
Résumé détaillé
Frank Gallagher: Loving Husband, Devoted Father (trad. litt. : « Frank Gallagher : mari aimant, père dévoué »)
Numéro de production
7 (1-07)
Première diffusionScénario
Etan Frankel
Audiences
États-Unis : 1,14 million de téléspectateurs[11] (première diffusion)
Lip et Ian volent le contenu d'un camion réfrigéré et trouvent plein de viande fraiche.
Frank est traqué par deux voyous pour une affaire qui s'est mal passée, et il doit rembourser. La famille Gallagher aide Frank à feindre sa propre mort pour convaincre les voyous de quitter la ville. Toute sa famille l'aide à se faire passer pour mort grâce à un traitement de cheval. Avant de l'enterrer, les enfants mettent de la viande fraiche dans le cercueil. Steve emmène Fiona dans un hôtel de luxe pour l'éloigner de sa famille et du stress du travail mais elle a du mal à se défaire de toutes ses occupations. Linda, la gérante de l'épicerie, installe des caméras de surveillance à Cash-n-Grab. Kash trouve une idée pour coucher avec Ian sans se faire prendre, ils bougent une caméra pour l'orienter ailleurs, ce qui leur laisse le champ libre, mais un petit incident a lieu et filme la relation entre les deux garçons et Linda les surprend. Veronica et Kev font le choix d'être famille d'accueil pour gagner de l'argent.Épisode 8 : Sobriété
Titre original
Réalisation
Scénario
Résumé détaillé
It's Time to Kill the Turtle (trad. litt. : « Il est temps de tuer la tortue »)
Numéro de production
8 (1-08)
Première diffusionScénario
Nathan Jackson et Nancy M. Pimental
Audiences
États-Unis : 923 000 téléspectateurs[12] (première diffusion)
En participant à une étude médicale pour gagner 3 000 $, Frank doit rester sobre deux semaines ; la version sobre de leur père plaît beaucoup à Carl et Debbie, mais Lip rappelle à Fiona croit que Frank ne tiendra uniquement pour l'argent, et sait qu'il fera des déçus une fois l'argent empoché. Ian continue sa relation avec Mickey. Fiona se démène à trouver un emploi mieux rémunéré, tandis que l'un des secrets de Steve commence à le rattraper. Lip visite l'université de Chicago et se voit offrir une occasion intéressante. Veronica et Kev accueillent une fillette de 13 ans en provenance d'une secte polygame mormone, qui a également un enfant.
Épisode 9 : Les indemnités de la discorde
Titre original
Réalisation
Résumé détaillé
But At Last Came a Knock
Numéro de production
9 (1-09)
Première diffusion
Mark Mylod
Scénario
Alex Borstein
Audiences
États-Unis : 1,14 million de téléspectateurs[13] (première diffusion)
Frank est sur le point de gagner un peu d'argent, mais il a besoin de Monica, la mère des enfants, pour signer des papiers. Debbie découvre un secret à propos de Steve, et elle l'extorque pour garder le secret. Ian a une journée bien remplie au travail et il se passe quelque chose de grave avec Kash et Mickey. Lip effectue un travail pour Steve pour acheter des billets de concert pour Karen. Monica vient voir Frank et tous ses enfants. Maintenant en couple avec une femme, Monica veut sa famille et veut prendre Liam avec elle. Fiona lui fait une crise, lui crie dessus et s'en va de la maison. Steve la retrouve et ils vont tous les deux dans la maison que Steve lui a acheté.
Épisode 10 : Un père et passe
Titre original
Réalisation
Résumé détaillé
Nana Gallagher Had an Affair
Numéro de production
10 (1-10)
Première diffusion
Adam Bernstein
Scénario
Cindy Caponera
Audiences
États-Unis : 1,12 million de téléspectateurs[14] (première diffusion)
Le test de paternité de Liam révèle des résultats différents de ceux attendus : bien que sa couleur de peau montre qu'il est métis, il est bien le fils biologique de Frank, ce qu'il explique par une possible infidélité de sa grand-mère. Monica réunit toute sa famille pour essayer de les convaincre de la laisser partir avec Liam et une dispute éclate quand Lip et Ian, qui ont eux aussi fait un test de paternité, découvrent que Ian est le fils d'un des frères de Frank. Karen assiste au bal de pureté avec son père, Eddie, après qu'il lui a promis une voiture si elle redevenait chaste. Elle doit alors confesser toute sa vie sexuelle et son père explose de colère. Fiona et Steve emménagent à côté de la maison familiale pour garder un œil sur les enfants pendant que Monica tente d'être à nouveau leur mère, ce qui s'avère être un fiasco total.
Épisode 11 : À la recherche du papa perdu
Titre original
Réalisation
Scénario
Résumé détaillé
Daddy Girl
Numéro de production
11 (1-11)
Première diffusionScénario
Nancy M. Pimental
Audiences
États-Unis : 1,10 million de téléspectateurs[15] (première diffusion)
Une mère d'élève de la classe de Debbie se prend d'amitié avec Fiona, une relation ambiguë qui la laisse confuse. En apprenant que Steve a racheté la maison voisine des Gallagher pour y vivre avec Fiona, Tony se décide à enquêter sur lui, ce qui pousse Tony à donner un ultimatum à Steve : se rendre à la police et prendre deux ans de prison ou partir et tout abandonner sans dire au revoir à Fiona.
Lip et Ian cherchent à savoir qui est le vrai père d'Ian et vont voir leur grand-mère pour avoir des informations sur les frères de Frank. Ils en rencontrent deux mais rien ne se passe comme ils le voudraient et Ian préfère renoncer à connaitre son père biologique. Karen trouve une façon extrême de faire payer son père Eddie pour l'humiliation qu'il lui a infligée au bal de la pureté. L'indemnisation du travail de Frank a été interrompue et il cherche un nouvel emploi dangereux pour s'y blesser, mais un collègue l'empêche de se blesser à chaque tentative.Épisode 12 : Au nom des pères
Titre original
Réalisation
Résumé détaillé
Father Frank, Full of Grace
Numéro de production
12 (1-12)
Première diffusion
Mark Mylod
Scénario
John Wells
Audiences
États-Unis : 1,16 million de téléspectateurs[16] (première diffusion)
Lip et Ian passent la nuit en prison sur des accusations de vol de voiture. Eddie découvre que Frank a couché avec Karen et cherche alors à se venger, rejoint plus tard par Lip. Fiona a une décision difficile à prendre lorsque Steve lui demande de s'enfuir avec lui au Costa Rica.
Audiences aux États-Unis
| N° d'épisode | Titre français | Titre original | Chaîne | Date de diffusion originale | USA (en millions de téléspectateurs) |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | Les Gallagher | Pilot | Showtime | 0,98 | |
| 2 | Frank le branque | Frank the Plank | 0,81 | ||
| 3 | Trafic de vieilles | Aunt Ginger | 0,90 | ||
| 4 | Casey Casden | Casey Casden | 1,11 | ||
| 5 | Les trois garçons | Three Boys | 0,95 | ||
| 6 | Carl le tueur | Killer Carl | 1,01 | ||
| 7 | Frank Gallagher: mari aimant, père dévoué | Frank Gallagher: Loving Husband, Devoted Father | 1,14 | ||
| 8 | C'est le moment de tuer la tortue | It's Time to Kill the Turtle | 0,92 | ||
| 9 | Mais à la fin il cogna | But At Last Came a Knock | 1,14 | ||
| 10 | Nana Gallagher a eu une liaison | Nana Gallagher Had an Affair | 1,12 | ||
| 11 | La fille à son papa | Daddyz Girl | 1,10 | ||
| 12 | Papa Frank, plein de grâce | Father Frank, Full of Grace | 1,16 |