Zoë Beck

écrivaine allemande From Wikipedia, the free encyclopedia

Zoë Beck, née sous le nom de Henrike Heiland le 12 mars 1975 à Ehringshausen dans l'arrondissement de Lahn-Dill[1], est une autrice, éditrice, traductrice, scénariste et doubleuse allemande. Elle a remporté de nombreux prix pour ses livres et ses traductions.

Naissance
Nom de naissance
Henrike HeilandVoir et modifier les données sur Wikidata
Pseudonyme
Zoe BeckVoir et modifier les données sur Wikidata
Nationalité
Faits en bref Naissance, Nom de naissance ...
Zoë Beck
Biographie
Naissance
Nom de naissance
Henrike HeilandVoir et modifier les données sur Wikidata
Pseudonyme
Zoe BeckVoir et modifier les données sur Wikidata
Nationalité
Formation
Activités
Autres informations
Membre de
PEN club Allemagne (en)Voir et modifier les données sur Wikidata
Genre artistique
Site web
Blog officiel
Distinctions
Liste détaillée
Prix Friedrich-Glauser (d) ()
Goldene Leslie (en) ()
Radio Bremen Crime Fiction Award ()
Prix Polar d'Allemagne (en) (Paradise City (d)) ()Voir et modifier les données sur Wikidata
Fermer

Biographie

À l'âge de trois ans, elle commence à jouer du piano. Elle effectue de nombreuses représentation et reçoit plusieurs récompenses lors de concours. Après avoir obtenu son diplôme d'études secondaires, elle étudie la littérature allemande et anglaise à Giessen, Bonn et Durham en tant que boursière de la Fondation académique nationale allemande[2]. Elle complète ses études par un mémoire de maîtrise sur l'autrice américaine de romans policiers Elizabeth George. Elle travaille ensuite comme monteuse et productrice TV pour le groupe Kirch. Depuis 2004, elle vit à Berlin et travaille comme autrice indépendante.

Après avoir survécu à un cancer en 2007, elle change son nom pour Zoë Beck[3].

Vie professionnelle

Beck commence par écrire des scénarios, dont le film de Noël pour enfant In der Weihnachtsbäckerei (« Dans la boulangerie de Noël ») avec Rolf Zuckowski pour la chaîne de télévision ZDF[4], divers épisodes de Tabaluga tivi, Nelly Net(t) et la sitcom Disney's Kurze Pause pour Disney Channel. Depuis 2006, elle écrit et publie principalement de la prose.

Avec Jan Karsten Beck, elle fonde la maison d'édition CulturBooks en 2013[5]. La maison d'édition est issue de la revue en ligne Culturmag[6].

En plus de ses écrits, Zoë Beck travaille comme traductrice littéraire et doubleuse pour le cinéma et la télévision (notamment Hackerville, Dietland, The Terror, The Mist, Fear the Walking Dead, Orange Is the New Black, Followers)[7]. De septembre 2013 à août 2014, elle est chroniqueuse radio pour l'émission LiteraturEN sur SWR2, une chronique qui récompense chaque année un auteur contemporain. Elle rédifge par la suite des critiques littéraires pour la station[8].

Zoë Beck est la voix allemande lors de tournées d'auteurs internationaux, comme Denise Mina, Val McDermid, Louise Welsh et Carl Nixon . Elle est membre du conseil d'administration de Litprom[9], membre du PEN Center Germany[10], cofondatrice du réseau d'autrices féministes « Herland » et co-initiatrice de l'alliance d'action #verlagegegenrechts[11]. Lors des Foire du livre de Leipzig 2018 et 2019, elle organise, entre autres, la série d'événements « Die Gedanken sind bunt » (Les pensées sont colorées). Beck est membre du jury du prix Kurt Tucholsky depuis 2018[12].

Récompenses

Ouvrages

Romans (Nom : Zoë Beck)

Prose courte (Nom : Zoë Beck)

Livres de non-fiction

Romans (Nom : Henrike Heiland)

Prose (Nom : Henrike Heiland)

Traductions

Références

Liens externes

Related Articles

Wikiwand AI