Kev Lambert
Canadian writer from Quebec (born 1992)
From Wikipedia, the free encyclopedia
Kev Lambert (born 1992) is a Canadian writer from Quebec.[1] He is most noted for his novel Querelle de Roberval, which won the Prix Ringuet in 2019.[2]
Kev Lambert | |
|---|---|
Lambert in 2018 | |
| Born | 1992 (age 33–34) Chicoutimi, Quebec, Canada |
| Occupation | Writer |
| Language | French |
| Alma mater | Université de Montréal |
| Years active | 2010s-present |
| Notable works | Tu aimeras ce que tu as tué, Querelle de Roberval |
Originally from the Chicoutimi borough of Saguenay, Quebec, Lambert moved to Montreal in his late teens to study literature at the Université de Montréal.[1] He published his debut novel Tu aimeras ce que tu as tué in 2017,[3] and followed up with Querelle de Roberval in 2018.[4] In addition to the Prix Ringuet, Querelle de Roberval won the Prix Sade[5] and the Prix Œuvre de la relève à Montréal,[6] and was shortlisted for the Prix littéraire des collégiens.[7]
Biblioasis has published English translations of both of his novels, with You Will Love What You Have Killed published in 2020,[1] and Querelle of Roberval released in 2022.[8] The translated version of Querelle of Roberval was a finalist for the 2022 Atwood Gibson Writers' Trust Fiction Prize,[9] and won the 2023 ReLit Award for fiction.[10]
Lambert is openly gay.[11] Querelle de Roberval is partially based on Jean Genet's 1947 novel Querelle of Brest (Querelle de Brest).[12]
He published his third novel, Que notre joie demeure, in 2022.[13] The novel was named to the initial longlist for the 2023 Prix Goncourt.[14] Following the nomination, the novel sparked some controversy in France because Lambert was open about having had the novel vetted by a sensitivity reader prior to publication as it featured a key character of Haitian descent, with previous Goncourt winner Nicolas Mathieu criticizing the practice as stifling to a writer's creative liberty.[15] The novel was subsequently named the winner of the Prix Médicis[16] and the Prix Ringuet.[17]
May Our Joy Endure, an English translation of Que notre joie demeure, was published in fall 2024,[18] around the same time as the publication of Lambert's fourth novel Les Sentiers de neige.[19]