Sylvie d'Avigdor
British translator (1873–1954)
From Wikipedia, the free encyclopedia
Sylvie d'Avigdor Clapcott[note 1] (1873 – 10 June 1954) was a British translator. She is known for her English translation of Theodor Herzl's Der Judenstaat, as well as many of Herzl's speeches.[1]
Sylvie d'Avigdor | |
|---|---|
| Born | 1873 |
| Died | 10 June 1954 (aged 80–81) |
| Spouse |
Charles Blackstone Clapcott
(m. 1902) |

Biography
Sylvie d'Avigdor was born in London in 1873 to civil engineer Elim d'Avigdor. Her siblings included financier Osmond d'Avigdor-Goldsmid, humanitarian worker Berenice d'Avigdor, and painter Estelle Nathan.[1]
In February 1896, Theodor Herzl published the pamphlet Der Judenstaat. Within two weeks of its publication, d'Avigdor and Herzl agreed that she would produce an English translation; this work (The Jewish State) was published the same year.[2] She also translated many of Herzl's speeches.[1][3][4]
In 1902, d'Avigdor married barrister and three-time Mayor of Chelsea Charles Blackstone Clapcott.[5] They had a daughter. Sylvie d'Avigdor died in June 1954.[6]
Notes
- Also Sylvia d'Avigdor.