Arms-in-embrace (hieroglyph)

Egyptian hieroglyph From Wikipedia, the free encyclopedia

The ancient Egyptian Arms-in-embrace hieroglyph, Gardiner sign listed no. D32 is a portrayal of the embracing human arms. The hieroglyph is in the large Gardiner sign list category of Parts of the Human Body.

More information Arms-in-Embrace in hieroglyphs ...
D32
 
D31
Arms-in-Embrace
in hieroglyphs
Close
Ring honoring Khufu, (Cheops), Ptolemaic Period.

Multiple types of additional hieroglyphs are inserted between the arms, forming Gardiner unlisted varieties.

Usage

The Egyptian language arms-in-embrace hieroglyph has multiple uses. It is a determinative for 'hugging', inq, "to surround", and ḥpt, "to hug".

As an ideogram it has two meanings for s(kh)n. Both uses are verb uses. 'Sekhen-1', with multiple spellings, and various secondary determinatives,
O34
Aa1
N35
D32G43
 
O34
Aa1 W24
D32
W24
(sḫn),[1] meaning: to fold in the arms, to embrace, to contain, to hold. The second meaning, (sḫn), spellings of,
D32
W24
Aa29
 
D32
W24
 
O34
Aa1
N35
D32
W24
is used to mean: to happen, a happening, event, occurrence. (verb or noun).

Rosetta Stone, Egyptian hieroglyph section text

In the 196 BC Rosetta Stone, a "(May there be): Good Forture"-(i.e. "Good Luck") phrase is a segue to the 8 listed rewards given to the honoring of Ptolemy V, one, by erecting his Decree of Memphis (Ptolemy V) in the temple courtyard. The phrase is three-part: ḥ's(kh)nnfr, "And a happening good ! [may there be].[2]
V28
D36
 
D32
W24
Aa29
 
F35


See also

References

Related Articles

Wikiwand AI