My Grandfather's Clock

From Wikipedia, the free encyclopedia

"My Grandfather's Clock" se publicó por primera vez en 1876.

«Grandfather's Clock» (popularmente conocida como «My Grandfather's Clock») es una canción escrita en 1876 por Henry Clay Work, autor de «Marching Through Georgia». Es un clásico de las bandas de metales y de minas de carbón británicas, y también popular en la música bluegrass. El Oxford English Dictionary afirma que la canción dio origen al término grandfather clock para referirse en inglés al reloj de caja alta.[1] En 1905, la primera grabación conocida de esta canción fue interpretada por Harry Macdonough y el Haydn Quartet (conocido entonces como el Edison Quartet).

Fue en este hotel de Piercebridge donde el autor encontró un reloj extraordinario que inspiró la canción.

La canción, contada desde el punto de vista de un nieto, trata sobre el reloj de su abuelo.

El reloj se compra la mañana del nacimiento del abuelo y funciona perfectamente durante 90 años, siendo necesario únicamente darle cuerda al final de cada semana.

El City Green en Union Park de Middletown, Connecticut, incluye este busto del autor cerca de su lugar de nacimiento.

El reloj parece conocer los buenos y malos momentos de la vida del abuelo; da 24 campanadas cuando este trae a su nueva esposa a casa, y cerca de su muerte, suena una alarma, que la familia reconoce como que el anciano caballero está a punto de morir y se reúne junto a su cama. Tras la muerte del abuelo, el reloj se detiene repentinamente y no vuelve a funcionar.

Secuela

Work publicó una secuela de la canción dos años después, y nuevamente el nieto actúa como narrador. El nieto lamenta el destino del reloj de pie, que ya no funcionaba: fue vendido a un chatarrero, quien vendió sus piezas como chatarra y su caja como leña. En casa del abuelo, el reloj fue reemplazado por un reloj de pared, que el nieto desdeña (refiriéndose a él como "ese objeto vanidoso y presumido en la pared"). [2] Sin embargo, la secuela nunca alcanzó la popularidad del original. [3]

La canción fue versionada y traducida muchas veces. Las versiones en otros idiomas pueden variar; por ejemplo, en la versión checa, interpretada por la banda country Taxmeni, la canción continúa con una alegre estrofa adicional que narra otros acontecimientos en la vida del nieto: el nacimiento de su hijo y la compra de un nuevo reloj ese mismo día, para mantener la tradición familiar. [4]

Popularidad en Japón

Referencias

Enlaces externos

Related Articles

Wikiwand AI