Español peruano

dialecto del español en Perú From Wikipedia, the free encyclopedia

El español peruano (es-PE)[n 1] es el idioma español o castellano utilizado en la República del Perú como una de sus lenguas oficiales.

Habladoen Bandera de Perú Perú
Hablantes Alrededor de 31 millones
Nativos
95% de la población
Otros
5%
Familia

Indoeuropeo
 Itálico
  Latino-falisco
   Romance
    Romance occidental
     Galo-ibérico
      Ibero-romance
       Ibero-occidental
        Idioma español
         Español de América

          Español en Perú
Datos rápidos Idioma español en el Perú, Hablado en ...
Idioma español en el Perú

Dialectos del Perú
Hablado en Bandera de Perú Perú
Hablantes Alrededor de 31 millones
Nativos
95% de la población
Otros
5%
Familia

Indoeuropeo
 Itálico
  Latino-falisco
   Romance
    Romance occidental
     Galo-ibérico
      Ibero-romance
       Ibero-occidental
        Idioma español
         Español de América

          Español en Perú
Escritura Alfabeto latino
Estatus oficial
Oficial en Perú Perú
Regulado por Academia Peruana de la Lengua
Códigos
ISO 639-1 es
ISO 639-2 spa
ISO 639-3 spa
Cerrar

Historia

El idioma español llegó a Perú con la Conquista en 1532 en sus dialectos extremeño, andaluz y canario de la época, recibiendo poco después fuerte influencia del dialecto castellano.[1]

En un inicio fue hablado solo por los españoles y los mestizos de las ciudades, el mundo rural andino continuó hablando el quechua, aimara y las demás lenguas indígenas por cuatro siglos, siendo mayoritarias hasta la primera mitad del siglo XX.[2]

Clasificaciones

El español peruano, reflejo de la variada geografía y confluencia cultural del Perú, ha sido objeto de numerosos análisis lingüísticos a lo largo del tiempo. Este territorio, caracterizado por la presencia de regiones costeras, andinas y amazónicas, ha desarrollado variantes dialectales distintivas, influenciadas tanto por lenguas indígenas como por el proceso evolutivo del español desde la colonización. Diversos lingüistas y académicos, desde el siglo XX hasta la fecha, han propuesto clasificaciones que buscan agrupar y describir estas variantes. Las propuestas van desde la clasificación temprana de Benvenutto Murrieta en 1936, que distingue cuatro áreas dialectales, hasta aproximaciones más recientes, como la presentada por Marticorena en 2010. A continuación, se exploran estas clasificaciones con el objetivo de ofrecer una visión panorámica sobre la diversidad del español en el territorio peruano:

Murrieta (1936)

Benvenutto Murrieta propuso en 1936 cuatro áreas dialectales: [3]

  • Región del litoral norte
  • Región del litoral centro y sur
  • Región serrana, que comprende también el extremo sur del litoral
  • Región de la montaña (es decir, amazónica).

Escobar (1978)

Echando mano de un rasgo fonológico de gran relevancia en la dialectología hispánica, la distinción o indistinción de las consonantes palatales sonoras /ʝ/ y /ʎ/, el autor propone una primera división del español peruano materno en dos tipos:

  • Tipo 1 o castellano andino: presentaría contraste funcional entre las consonantes en cuestión.
    • variedad andina propiamente dicha,
    • variedad altiplánica y
    • variedad andina del litoral y andes occidentales sureños
  • Tipo 2 o castellano no andino o ribereño: se caracterizaría por la indistinción en favor de /ʝ/ o yeísmo.
    • castellano del litoral norteño y central y
    • castellano amazónico

Caravedo (1992a, 1992b)

Tres variedades mayores al interior del español peruano:

  • Español costeño
  • Español andino
  • Español amazónico

Marticorena (2010)

Marticorena divide el español peruano en

  • Castellano Tipo 1 o andino
    • castellano andino propiamente dicho y amazónico,
    • el castellano altiplánico y
    • el castellano del litoral y andes occidentales sureños
  • Castellano Tipo 2 o no andino

Características fonéticas

Según el criterio de Escobar el perfil fonético de las variedades del español peruano se resume en el siguiente cuadro.

Más información Hablantes no maternos, Hablantes maternos ...
Hablantes no maternos Hablantes maternos
Castellano andino o Tipo I Castellano ribereño o no andino o tipo 2
FonemaVariedades dialectalesFonemaVariedades dialectales
Interlecto: español oral usado como segundo idioma por quienes tienen por materna una de las dos lenguas amerindias mayores del país (quechua y aimara).

La competencia idiomática de los hablantes varía, desde un grado fruto de interferencias, hasta otro, más elaborado, de fusión. El interlecto debe entenderse como la más amplia y extendida variedad social de nuestro castellano.

Andino propiamente dichoAltiplanicoLitoral y Andes occidentales sureñosLitoral norteño y centralAmazónico
II /λ/elleelleelleII y /y/eye

cero

eŷe

eže

y /y/yeyeyeS /s/predorsal aspiración relajamiento o ceropredorsal aspiración relajamiento o cero
S /s/ese apical silbanteese apical silbanteese apical silbante
r /r /asibiladaasibiladano asibiladar /r /

rr /r̄/

no asibilaciónno asibilación
rr /r̄/asibiladaasibiladano asibiladaVocalismoadelantamiento hacia el eje anterioradelantamiento hacia el eje anterior
Vocalismoaltas: altas bajasátonas: ensordecimiento parcial; nasalización en formas del verboaltas: altas bajas
j /x/[x] adelantada y suavefi /x/ [h] /X/
j /x/

g (ante e, i)

fuerte, estridentefuerte, estridenteno fuerte, no estridenteg (ante e, i)[x] adelantada y suavefi /f/ [h]
ch (tš)predomina fricciónpredomina fricciónpredomina fricciónch [tš]predomina oclusióndesafricación
Cerrar

Véase también

Notas

  1. es-PE es el código de idioma para el español peruano, definido por el estándar ISO (ver ISO 639-1 e ISO 3166-1 alpha-2) y STD)

Referencias

Bibliografía adicional

Enlaces externos

Related Articles

Wikiwand AI