Quinta parte de Esferamundi de Grecia
La Quinta parte de Esferamundi de Grecia es un libro de caballerías italiano, escrito por el prolífico autor Mambrino Roseo. Forma parte de la serie de Esferamundi de Grecia y es continuación de la Cuarta parte de Esferamundi de Grecia, el decimosexto libro de la serie de Amadís de Gaula, que se había publicado en 1563, y por consiguiente es el decimosétimo libro de ese ciclo, por lo que se refiere a obras españolas e italianas. De acuerdo con el tópico de la falsa traducción, la obra fue presentada como una traducción del español, pero es con toda certeza obra de Roseo y no se tiene noticia de ningún supuesto original en lengua española.
From Wikipedia, the free encyclopedia
| Quinta parte de Esferamundi de Grecia | |||||
|---|---|---|---|---|---|
| Serie | |||||
| |||||
La Quinta parte de Esferamundi de Grecia es un libro de caballerías italiano, escrito por el prolífico autor Mambrino Roseo. Forma parte de la serie de Esferamundi de Grecia y es continuación de la Cuarta parte de Esferamundi de Grecia, el decimosexto libro de la serie de Amadís de Gaula, que se había publicado en 1563, y por consiguiente es el decimosétimo libro de ese ciclo, por lo que se refiere a obras españolas e italianas. De acuerdo con el tópico de la falsa traducción, la obra fue presentada como una traducción del español, pero es con toda certeza obra de Roseo y no se tiene noticia de ningún supuesto original en lengua española.
La obra fue impresa por primera vez en Venecia en 1565, en la imprenta de Michel Tramezzino, con el título de La quinta parte dell'historia del inuitissimo principe Sferamundi di Grecia, tolta di gli annali de gli Imperatori di Trabisonda, & ridotta in lingua italiana. De la edición de 1563 hay ejemplares en la Biblioteca Nacional Braidense de Milán, la Biblioteca Bancroft de Berkeley, la Biblioteca Estatal de Berlín, la Biblioteca Nacional de Francia, la Biblioteca Estatal Bávara de Múnich, la Biblioteca Universitaria de Santiago de Compostela, la biblioteca de la Universidad Wellesley de Massachusetts y la Biblioteca Nacional de Austria.
El libro alcanzó una notoria popularidad en el público italiano, ya que fue reimpreso en 1568, 1569, 1574, 1583, 1600, 1610, 1619 y 1629, siempre en Venecia.