Aserejé

canción de Las Ketchup de 2002 From Wikipedia, the free encyclopedia

«Aserejé» es una canción y sencillo interpretada por el grupo femenino español Las Ketchup. Su sencillo ha sido considerado como una de las canciones más exitosas de la historia en todo el mundo, ya que vendió más de ocho millones de copias y fue número uno en más de veinte países.[3] A su vez se situó en el puesto 100 de las canciones más vendidas en la historia de la música a nivel mundial, según Media Traffic.[4]

Lado A «Aserejé»
Lado B «Kusha Las Paya»
Publicación 10 de junio de 2002
Datos rápidos Lado A, Lado B ...
«Aserejé»
Sencillo de Las Ketchup
del álbum Hijas del Tomate
Lado A «Aserejé»
Lado B «Kusha Las Paya»
Publicación 10 de junio de 2002
Formato Maxisencillo, CD, Casete, Descarga digital y Streaming
Grabación 2001
Estudio En los Estudios Filigrana (Córdoba, España)
Género(s)
Duración 3:32
Discográfica Shaketown Music
Columbia Records
Sony BMG Music Entertainment
Autor(es) Manuel Ruiz
Productor(es) Manuel Ruiz
Certificación Bandera de Francia 2x 1 500 000
Bandera de Bélgica 5x 250 000
Bandera de Australia 3x 210 000
Bandera de Alemania 2x 1 000 000
Bandera de Suecia 4x 120 000
Bandera de Noruega 6x 60 000
Bandera de Grecia 2x 40 000
Bandera de Suiza 3x 120 000
Bandera de Nueva Zelanda 2x 30 000
Bandera de Austria 2x 60 000
Bandera de Dinamarca 2x 20 000
Bandera del Reino Unido 600 000
Bandera de Japón 50 000
Bandera de los Países Bajos 60 000
Bandera de Finlandia 15 000
Sencillos de Las Ketchup
«Aserejé»
(2002)
«Kusha las Payas»
(2002)
Videoclip
«Aserejé» en YouTube
Cronología del álbum Hijas del Tomate
Aserejé (Spanglish Version)
(1)
Kusha las Payas
(2)
Cerrar

La canción fue grabada en español, en portugués y en espanglish (una mezcla entre el español y el inglés estadounidense). El sencillo recibió certificaciones de ventas discográficas en, al menos, quince países.

Está inspirada en el sencillo «Rapper's Delight» publicado en el año 1979 por el trío estadounidense de hip-hop The Sugarhill Gang, compuesto por Wonder Mike, Big Bank Hank, y Master Gee.[5]

Antecedentes

Las Ketchup se introdujeron primero en Columbia Records a través Shaketown Music, un pequeño sello discográfico de Córdoba, Andalucía, que mostró un CD del grupo a diferentes compañías discográficas. El proyecto incluía las canciones «Aserejé» y «Kusha las Payas». Cuando Manuel Ruiz Queco y Manuel Illan le mostraron la canción al director de Columbia Raúl López, éste llamó a todo el equipo de A&R de Columbia en el deleite exclamando: ¡Guau, esto es fantástico! y así se firmó un acuerdo de distribución con Shaketown Music.[cita requerida]

Contenido

«The Ketchup Song» trata sobre un joven rumbero llamado Diego que ingresa a un club nocturno. El DJ, un amigo suyo, le pone la canción favorita de Diego, que Diego la baila gozándola y cantando erróneamente la letra debido a que se encuentra bajo el efecto de estupefacientes. La letra de tal canción es un galimatías sin sentido que muchos la han querido dar sentido.[6] El estribillo «Aserejé, ja, de je, de jebe tu de jebere...» es una adaptación fonética de la parte de la canción «Rapper's Delight» que dice: «I said a hip-hop, the hippie the hippie to the hip hip hop ...»[7]

Más información Rapper's Delight ...
Comparación lírica de «Aserejé» y «Rapper's Delight»
AserejéRapper's Delight

Aserejé ja de jé de jebe
tu de jebere sebiunouva
majabi an de bugui
an de buididipí

I said a hip hop the hippie the hippie
to the hip hip hop, a you don't stop
the rock it to the bang bang boogie say up jumped the boogie
to the rhythm of the boogie, the beat

Cerrar

Polémica en Latinoamérica

Aunque la banda ha explicado que «aserejé» es una palabra sin sentido derivada de la canción «Rapper's Delight»,[8] a través del correo electrónico se difundieron rumores y teorías de conspiración, especialmente en América Latina, de que las letras galimatías incluían referencias demoníacas ocultas que llevarían al oyente al satanismo y la herejía.[9]

Lista de canciones

Maxisencillo[10]
  1. «The Ketchup Song (Aserejé)» (Crystal Sound Xmas Mix) – 3:51
  2. «The Ketchup Song (Aserejé)» (Spanglish Version) – 3:33
  3. «The Ketchup Song (Aserejé)» (Sunshine Mix Edit Spanglish) – 3:19
  4. «The Ketchup Song (Aserejé)» (Sunshine Full Vocal Spanglish) – 5:14
  5. «The Ketchup Song (Aserejé)» (Motown Club Remix) – 6:10
  6. «The Ketchup Song (Aserejé)» (Chiringuito Club Mix) – 5:30

Posicionamiento en listas y certificaciones

Más información Lista (2002-04), Mejor posición ...

Listas semanales

Lista (2002-04) Mejor
posición
Bandera de Alemania Alemania (Offizielle Deutsche Charts)[11] 1
Bandera de Argentina Argentina (Top 20)[12] 1
Bandera de Australia Australia (ARIA Singles Chart)[13] 1
Bandera de Austria Austria (Ö3 Austria Top 40)[13] 1
Bandera de Bélgica Bélgica (Ultratop 50 flamenca)[13] 1
Bandera de Bélgica Bélgica (Ultratop 40 valona)[13] 1
Bandera de Brasil Brasil (Top 20)[12] 1
Bandera de Canadá Canadá (Canadian Singles Chart)[14] 1
Bandera de Colombia Colombia (Top 100) 1
Bandera de Dinamarca Dinamarca (Tracklisten)[13] 1
Bandera de España España (PROMUSICAE)[13] 1
Bandera de Estados Unidos Estados Unidos (Billboard Hot 100)[15] 54
Bandera de Estados Unidos Estados Unidos (Top 40 Tracks)[14] 39
Bandera de Estados Unidos Estados Unidos (Hot Latin Tracks)[14] 1
Bandera de Estados Unidos Estados Unidos (Latin Pop Airplay)[14] 1
Bandera de Estados Unidos Estados Unidos (Tropical Songs)[14] 1
Bandera de Unión Europea Europa (Eurochart Hot 100)[12] 1
Bandera de Finlandia Finlandia (Suomen virallinen lista)[13] 1
Bandera de Francia Francia (SNEP)[13] 1
Bandera de Grecia Grecia (IFPI)[12] 1
Bandera de Irlanda Irlanda (IRMA)[16] 1
Bandera de Italia Italia (FIMI)[13] 1
Bandera de Japón Japón (Tokyo Hot 100)[12] 5
Bandera de México México (Mexican Top 100) 1
Bandera de Noruega Noruega (VG-lista)[13] 1
Bandera de Nueva Zelanda Nueva Zelanda (RIANZ)[13] 1
Bandera de Portugal Portugal (Singles Chart)[12] 1
Bandera de los Países Bajos Países Bajos (Dutch Top 40)[17] 1
Bandera del Reino Unido Reino Unido (UK Singles Chart)[18] 1
Bandera de Rumania Rumania (Singles Chart) 1
Bandera de Suecia Suecia (Sverigetopplistan)[13] 1
Bandera de Suiza Suiza (Swiss Singles Chart)[13] 1

Listas anuales

Lista (2002) Posición
Australian Singles Chart[19] 5
Austrian Singles Chart[20] 2
Belgian Singles Chart (Flandes)[21] 1
Belgian Singles Chart (Valonia)[22] 1
French Singles Chart[23] 1
Irish Singles Chart[24] 3
Swiss Singles Chart[25] 1
UK Singles Chart[26] 8
Lista (2003) Posición
Australian Singles Chart[27] 8
Austrian Singles Chart[28] 23
Belgian Singles Chart (Valonia)[29] 62
French Singles Chart[30] 24
Swiss Singles Chart[31] 45
UK Singles Chart[32] 171

Listas de fin de década

(2000–2009) Posición
Australian Singles Chart[33] 11
German Singles Chart[34] 8
Cerrar

Certificaciones

Más información Región, Certificación ...
Región Certificación Unidades certificadas /

Ventas

Bandera de Australia Australia (ARIA) x2 Platino[35] 210 000^
Bandera de Alemania Alemania (BVMI) x3 Platino[36] 1 000 000^
Bandera de Austria Austria (IFPI Austria) x2 Platino[37] 60 000*
Bandera de Bélgica Bélgica (BEA) x5 Platino[38] 250 000*
Bandera de Dinamarca Dinamarca (IFPI Dinamarca) x2 Platino[39] 16 000^
Bandera de Finlandia Finlandia (Musiikkituottajat) Platino[40] 15 483[40]
Bandera de Francia Francia (SNEP) Diamante[41] 1 750 000*
Bandera de Grecia Grecia (IFPI Grecia) x2 Platino[42] 40 000^
Bandera de Italia Italia 300 000[43]
Bandera de Japón Japón (RIAJ) Oro[44] 50 000^
Bandera de los Países Bajos Países Bajos (NVPI) Platino[45] 60 000^
Bandera de Noruega Noruega (IFPI Noruega) x6 Platino[46]
Bandera de Nueva Zelanda Nueva Zelanda (RIANZ) x2 Platino[47] 20 000*
Bandera del Reino Unido Reino Unido (BPI) Platino[48] 600 000^
Bandera de Suecia Suecia (GLF) x4 Platino[49] 120 000^
Bandera de Suiza Suiza (IFPI Suiza) x3 Platino[50] 120 000^
Resúmenes
Mundialmente 7 000 000[51]
^ Cifras de envíos basadas únicamente en la certificación.

* Cifras de ventas basadas únicamente en la certificación.

Cerrar

Sucesión en listas


Anterior:
«Torero» de Chayanne
«Ave María» de David Bisbal
España PROMUSICAE — Sencillo Nro 1
13 de mayo de 2002 — 10 de junio de 2002
12 de agosto de 2002 — 1 de septiembre de 2002
Siguiente:
«Si Tú Te Vas» de Paulina Rubio
«Chihuahua» de DJ Bobo
Anterior:
«Without Me» de Eminem
Suiza Número uno en el Swiss Singles Chart
25 de agosto de 2002 — 3 de noviembre de 2002
Siguiente:
«Dilemma» de Nelly con Kelly Rowland
Anterior:
«Perdona» de Tiziano Ferro
Países Bajos Número uno en el Dutch Top 40
31 de agosto de 2002 — 26 de octubre de 2002
Siguiente:
«Dilemma» de Nelly con Kelly Rowland
Anterior:
«Inch'Allah» de MC Solaar
«Marie» de Johnny Hallyday
«Plus haut» de Whatfor
Francia Número uno en el French Singles Chart
14 de septiembre de 2002 — 9 de noviembre de 2002
23 de noviembre de 2002
7 de diciembre de 2002
Siguiente:
«Marie» de Johnny Hallyday
«Plus haut» de Whatfor
«Marie» de Johnny Hallyday
Anterior:
«Mensch» de Herbert Grönemeyer
Alemania Número uno en el Media Control Charts
20 de septiembre de 2002 — 1 de noviembre de 2002
Siguiente:
«Dilemma» de Nelly con Kelly Rowland
Anterior:
«Without Me» de Eminem
Europa Número uno en el European Hot 100
21 de septiembre de 2002 — 11 de enero de 2003
Siguiente:
«Lose Yourself» de Eminem
Anterior:
«Complicated» de Avril Lavigne
«Unbreakable» de Westlife
Irlanda Número uno en el Irish Singles Chart
12 de octubre de 2002 — 18 de octubre de 2002
16 de noviembre de 2002 — 23 de noviembre de 2002
Siguiente:
«Dilemma» de Nelly con Kelly Rowland
«Dirrty» de Christina Aguilera
Anterior:
«The Long and Winding Road / Suspicious Minds» de Will Young & Gareth Gates
Reino Unido Número uno en el UK Singles Chart
19 de octubre de 2002 — 25 de octubre de 2002
Siguiente:
«Dilemma» de Nelly con Kelly Rowland
Anterior:
«No Me Enseñaste» de Thalía
Estados Unidos Número uno en el Hot Latin Tracks
9 de noviembre de 2002 — 30 de noviembre de 2002
Siguiente:
«El Problema» de Ricardo Arjona

Otras versiones

En 2004, los actores de doblaje de España del anime Doraemon, sacaron un disco llamado «Doraemon y Su Pandilla» donde versionan la canción.

En 2019 fue versionada por Las Supremas de Móstoles, en el programa de La 1 de TVE La mejor canción jamás cantada.[52]

Referencias

Related Articles

Wikiwand AI