Discussion:Terminator/LSV 24491
From Wikipedia, the free encyclopedia
Archivage de la discussion
Cette page contient l'archivage de la discussion d'une proposition d'anecdote.
mein Akzent ?
19 décembre 2025 à 11:45:38 : il est maintenant possible de clore la proposition. En analysant 3 avis modélisés, le bot a estimé une décision d'acceptation, sous réserve d'un sourçage certifié (83.33%). Pour notifier les participants : {{Notif|Couiros22|Cymbella|Bertrouf}}
- Dans Terminator, Arnold Schwarzenegger ne fut jamais autorisé à se doubler en allemand car on jugea qu’il serait étrange qu’un robot du futur remontant le temps parle avec un accent « familier ».
Proposant : Couiros22 (discuter) 25 octobre 2025 à 11:46 (CEST)
- Sauf que Schwarzy c'est plutôt l'autrichien. Allemands comme Autrichiens ne prononcent pas fertig de la même façon Mike d 27 octobre 2025 à 14:45 (CET)
justement --Couiros22 (discuter) 27 octobre 2025 à 18:51 (CET)
- Allemand autrichien à poser sur "accent familier" Mike d 28 octobre 2025 à 05:23 (CET)
- Plus court
Dans Terminator, Arnold Schwarzenegger ne fut jamais autorisé à se doubler en allemand car son accent « familier » était jugé étrange pour un robot venu du futur. — Cymbella (discuter chez moi). 6 décembre 2025 à 17:56 (CET)
- Qui est "on" ? Vraisemblablement la production, mais ce n'est jamais spécifié, les articles en anglais utilisent la forme passive. Pour ça la formulation de Cymbella est meilleure.
- Cependant, dans l'article Mirror, il est précisé aussi que le doublage c'est un métier à part, et qu'Antonio Banderas n'est pas non plus autorisé à se doublier en espagnol parce que le résultat est moins bon qu'avec un autre doubleur. Cette deuxième partie de la source n'est pas exploitée dans l'article, et rend l'anecdote douteuse
. Je complète le paragraphe. Éventuellement on peut couper l'anecdote après Allemand. Bertrouf 10 décembre 2025 à 18:22 (CET)
Dans Terminator, Arnold Schwarzenegger ne fut jamais autorisé à se doubler en allemand. Bertrouf 15 décembre 2025 à 12:59 (CET)
- non, le peps réside dans la raison même, la deuxième partie de l'anecdote ; par ailleurs son cas est plus surprenant que celui de Banderas à cause de la discordance flagrante entre un accent 'du futur' et un accent 'arriéré' campagnard --Couiros22 (discuter) 17 décembre 2025 à 18:21 (CET)
Couiros22 : la clôture de ta proposition sera traitée en principe le 20 décembre à 01h00. GhosterBot (10100111001) 19 décembre 2025 à 11:15 (CET)
Discussion de l'anecdote archivée. --GhosterBot (10100111001) 20 décembre 2025 à 13:02 (CET)
Couiros22 :
ton anecdote proposée le 2025-10-25 11:46:00 et acceptée le 2025-12-19 11:15:58 a été traitée par le bot. GhosterBot (10100111001) 20 décembre 2025 à 13:03 (CET)