Histoire ancienne jusqu'à César

From Wikipedia, the free encyclopedia

Histoire ancienne jusqu'à César
Formats
Langue
Auteur
Genre
Date de parution
Entre et Voir et modifier les données sur Wikidata
Œuvre dérivée
Histoire ancienne jusqu'à César (2e rédaction) (d)
Histoire ancienne jusqu'à César (3e rédaction) (d)Voir et modifier les données sur Wikidata
Jean Fouquet, Couronnement d'Alexandre le Grand, du XVe siècle du manuscrit de l'Histoire ancienne jusqu'à César et Faits des Romains du musée du Louvre.

L’histoire ancienne jusqu'à César est une compilation d’histoires depuis la Genèse jusqu’à César. Le texte est attribué à Wauchier de Denain ; il a été écrit au début du XIIIe siècle pour Roger IV, châtelain de Lille.

L'auteur annonce son projet de couvrir une période qui va de la Genèse à l'histoire contemporaine des Flandres, mais s'interrompt à la conquête de celles-ci par César. Il s'appuie donc sur l'histoire profane et sacrée, sur les historiens comme sur les mythographes, pour dresser un panorama qui retrace l'histoire ou la légende de différents peuples du monde connu.

La date exacte comme le lieu de rédaction sont sujets à débat : certains spécialistes[1] donnent une date antérieure mais la plupart avancent une période comprise entre 1208 et 1213 et en situent l'écriture dans le nord de la France ou à Saint-Jean d'Acre.

Origine du titre

Comme bon nombre d’œuvres médiévales, cette histoire ne comportait pas de titre. En 1885, le médiéviste Paul Meyer publie une étude sur le premier des textes en prose française à avoir l'ambition de raconter l'histoire antique dans son ensemble[2]. Comme aucun des manuscrits le contenant ne va au-delà de la conquête des Flandres par César, il donne à ce texte le nom d'Histoire ancienne jusqu'à César[3]. Ces bornes chronologiques distingue le texte d’une autre oeuvre, Faits des Romains. Cette dernière chronique médiévale a longtemps été associée à l’Histoire ancienne jusqu’à César puisqu’elle commence chronologiquement là où l’autre se termine et que ces deux oeuvres ont parfois été associées dans un même manuscrit[4]. Il est possible de citer l’Histoire ancienne jusqu'à César et Faits des Romains conservé en plusieurs parties au musée du Louvre à Paris et au Rijksmuseum à Amsterdam.

Travaux académiques

Au XIXe siècle une grande partie des manuscrits de l’Histoire ancienne jusqu'à César ne sont pas reconnu comme tel. En effet, il faut attendre 1885 et l’article « Les premières compilations françaises d'histoire ancienne » de Paul Meyer pour que ce type de manuscrit soit identifié comme des copies d’un même original perdu[4].

Après ce travail de synthèse sur les différents manuscrits des Histoires anciennes jusqu’à César, auxquels il est possible d’associer ceux d’Hugo Buchthal et de Guy Raynaud de Large, les études se sont principalement concentrées sur des aspects spécifiques du corpus. Certains se sont concentrés sur un épisode ou une iconographie en particulier[5]. C’est par exemple le cas de Paul-Henri Michel qui, en 1958, dans son étude sur l’iconographie de Caïn et Abel s’intéresse à la miniature du folio 3 (f. 3v) du manuscrit de la bibliothèque de Dijon[6]. D’autres ont étudié spécifiquement certains ateliers comme Jaroslav Folda qui s’est intéressé aux manuscrits réalisés en Terre sainte dans son livre Crusader Manuscript Illumination at Saint-Jean d’Acre[7]. Enfin, d’autres travaux se concentrent sur l’étude d’une collection. Yolanta Zaluska publie par exemple en 1991 une étude sur les manuscrits enluminés de Dijon[8].

En 1999, Marijke De Visser-Van Terwisga publie un nouveau travail de synthèse qui s’attache à étudier le corpus dans son ensemble[9].

En 2010, Lisa Mahoney s’intéresse plus particulièrement au contexte de création des exemplaires de Saint-Jean-d’Acre dans son article « The "Histoire ancienne" and Dialectical Identity in the Latin Kingdom of Jerusalem »[10]. Enfin en 2015, Emilie Maraszak publie sa thèse consacrée à l’étude du manuscrit Ms 562 de l’Histoire ancienne jusqu’à César de la Bibliothèque municipale de Dijon en comparaison avec les exemplaires conservées à la Bibliothèque royale Albert Ier de Bruxelles (ms. 18 295) et à la British Library à Londres (ms. 15268)[11].

Manuscrits

Il en existe au moins 68 manuscrits dont ceux :

Celui de la bibliothèque de Rennes appartenait à Tanguy IV du Chastel et sa femme Jeanne Raguenel de Malestroit. Il a été racheté début 2011 pour 280 000 euros[12]. Jean Fouquet en a enluminé une version aujourd'hui démembrée et réduite à cinq miniatures.

Contenu

Notes et références

Bibliographie

Related Articles

Wikiwand AI