Michael Levi Rodkinson

From Wikipedia, the free encyclopedia

Naissance
Nationalité
Activité
Michael Levi Rodkinson
Biographie
Naissance
Décès
Nationalité
Activité
Enfant
Rudolph Marks (en)Voir et modifier les données sur Wikidata
Parentèle
Israel Dov Frumkin (en) (demi-frère)
Aaron ha-Levi ben Moses of Staroselye (en) (grand-père)Voir et modifier les données sur Wikidata

Michael Levi Rodkinson est un éditeur juif américain du XIXe siècle (1845-1904), passé à la postérité pour avoir été le premier à traduire en anglais le Talmud babylonien.

Frumkin, Michael Levi Rodkinson descend d'Aaron Halevy ben Moshe Horowitz, éminent rabbin du mouvement hassidique Habad, d'après lequel il a été nommé. Celui-ci ayant créé son propre groupe hassidique à Usha puis à Staroselye, Michael passe dans son enfance beaucoup de temps parmi les Hassidim, et grandit dans cette atmosphère. Il a pour demi-frères Israel Dov Bär Frumkin, deviendra le rédacteur en chef du journal de Jérusalem The Havatzeleth newspaper, Arieh Tzvi Hirsch Frumkin et Guishe Frumkin-Navon.

Pour une raison inconnue il change son nom en celui de Rodkinson, peut-être d'après le nom de sa mère, « Rada ». Il vit quelque temps en Allemagne, où il publie quelques-uns de ses livres, puis s'installe à New York où il travaille comme éditeur.

Rodkinson s'est marié trois fois ; l'un de ses enfants, Max Rodkinson, fut un acteur réputé du théâtre yiddish à New York. Il changea son nom en « Rudolph Marks » parce que son père ne voulait pas qu'il utilisât celui de « Rodkinson » comme acteur yiddish. Après quelques années à jouer la comédie, il quitta la scène et devint avocat, reprenant son nom original.

Œuvres

Références

Annexes

Related Articles

Wikiwand AI