Orthographe de l'estonien
From Wikipedia, the free encyclopedia
L'orthographe de l'estonien est basée sur l'alphabet latin. L'orthographe estonienne est généralement guidée par des principes phonémiques, chaque graphème correspondant à un phonème .
En raison de l'influence de l'allemand et du suédois, l'alphabet estonien (estonien : eesti tähestik) comporte les lettres Ä, Ö et Ü (A, O et U avec tréma), qui représentent respectivement les sons de voyelle [æ], [ø] et [y]. Contrairement aux trémas allemands, ils sont considérés et alphabétisés comme des lettres distinctes et font partie de l'alphabet. La lettre la plus distinctive de l'alphabet estonien est cependant le Õ (O avec tilde), qui a été ajouté à l'alphabet au XIXe siècle par Otto Wilhelm Masing et représente la voyelle /ɤ/. De plus, l'alphabet diffère également avec l'alphabet latin par l'ajout des lettres Š et Ž (S et Z avec caron / háček), et par la position du Z dans l'alphabet : il n'est plus à la fin de l'alphabet mais se trouve entre les lettres S et T (ou Š et Ž).
L'alphabet officiel estonien comprend 27 lettres : A, B, D, E, F, G, H, I, J, K, L, M, N, O, P, R, S, Š, Z, Ž, T, U, V, Õ, Ä, Ö, Ü. Les lettres F, Š, Z, Ž sont appelées « lettres étrangères » (võõrtähed) et n'apparaissent que dans les mots d'emprunt et les noms propres étrangers. Parfois, l'alphabet est récité sans eux et n'a donc que 23 lettres: A, B, D, E, G, H, I, J, K, L, M, N, O, P, R, S, T, U, V, Õ, Ä, Ö, Ü.
De plus, C, Q, W, X et Y sont utilisés pour écrire les noms propres étrangers. Ils n'apparaissent pas dans les mots estoniens et ne font pas officiellement partie de l'alphabet. En incluant l'ensemble des lettres étrangères, l'alphabet se compose des 32 lettres suivantes :
| Lettre | IPA | Nom | Remarques | |
|---|---|---|---|---|
| A | a | [ɑː] | [ɑː] | |
| B | b | [b] | [beː] | |
| C | c | [ts] | [tseː] | Ne fait pas officiellement partie de l'alphabet ; utilisé uniquement dans les mots d'emprunt |
| D | d | [d] | [deː] | |
| E | e | [e] | [eː] | |
| F | f | [f] | [efˑ] | Uniquement utilisé dans les mots d'emprunt |
| G | g | [ɡ] | [ɡeː] | |
| H | h | [h], [ɦ], [ç] ou [x] | [hɑː] or [hɑʃˑ] | |
| I | i | [i] | [iː] | |
| J | j | [j] | [jotʲˑ] | |
| K | k | [k] ou [kː] | [kɑː] | |
| L | l | [l] | [elˑ] | |
| M | m | [m] | [emˑ] | |
| N | n | [n] | [enˑ] | |
| O | o | [o] | [oː] | |
| P | p | [p] ou [pː] | [peː] | |
| Q | q | [k] | [kuː] | Ne fait pas officiellement partie de l'alphabet ; utilisé uniquement dans les mots d'emprunt |
| R | r | [r] | [erˑ] | |
| S | s | [s] | [esˑ] | |
| Š | š | [ʃ] | [ʃɑː] | Uniquement utilisé dans les mots d'emprunt |
| Z | z | [s] | [setˑ] or [seː] | Uniquement utilisé dans les mots d'emprunt |
| Ž | ž | [ʃ] | [ʃeː] | Uniquement utilisé dans les mots d'emprunt |
| T | t | [t] | [teː] | |
| U | u | [u] | [uː] | |
| V | v | [ʋ] | [ʋeː] | |
| W | w | [ʋ] | [kɑk.sisˈʋeː] | Ne fait pas officiellement partie de l'alphabet ; utilisé uniquement dans les mots d'emprunt |
| Õ | õ | [ɤ] | [ɤː] | |
| Ä | ä | [æ] | [æː] | |
| Ö | ö | [ø] | [øː] | |
| Ü | ü | [y] | [yː] | |
| X | X | [ks] | [iks] | Ne fait pas officiellement partie de l'alphabet ; utilisé uniquement dans les mots d'emprunt |
| Y | y | [i] | [iɡ.rek] ou [yp.si.lon] | Ne fait pas officiellement partie de l'alphabet ; utilisé uniquement dans les mots d'emprunt |
En écriture gothique, le W remplace le V.
Johannes Aavik a suggéré que la lettre Ü soit remplacée par un Y, comme c'est le cas dans l'orthographe du finnois.
| Digramme | Prononciation |
|---|---|
| aa | [ɑː] ou [ɑːː] |
| ee | [eː] ou [eːː] |
| ii | [iː] ou [iːː] |
| oo | [oː] ou [oːː] |
| uu | [uː] ou [uːː] |
| õõ | [ɤː] ou [ɤːː] |
| ää | [æː] ou [æːː] |
| öö | [øː] ou [øːː] |
| üü | [yː] ou [yːː] |