ラテン語とルーマニア語の音韻の変化

From Wikipedia, the free encyclopedia

本稿ラテン語とルーマニア語の音韻の変化(ラテンごとルーマニアのおんいんのへんか)ではラテン語からルーマニア語にいたる音韻変化を扱う。以下の表にある変化は図式的なもので実際にこのような順序で起きたのではない。

母音

俗ラテン語a, o, uは変異しない(多少例外がある。下を参照)。

  • ラテン mare > ルーマニア mare (海)
  • ラテン pālum > *paru > ルーマニア par (柱)
  • ラテン focum > *focu > ルーマニア foc (火)
  • ラテン pōmum > *pomu > ルーマニア pom (果樹)
  • ラテン multum > *multu > ルーマニア mult (多い)
  • ラテン > ルーマニア tu (二人称単数代名詞)

俗ラテン語の短音umbの前でアクセントがある場合にoになるものがある。

  • ラテン *autumna (from autumnus) > *tomna > ルーマニア toamnă (秋)
  • ラテン *rubeum > *robju > ルーマニア roib

長音ōuになるものがある。

  • ラテン cohortem > *cōrtem > ルーマニア curte

e,iは以下のようになる。

  • アクセントのある短音のe, 古典期のae[ɛ]になる。後に二重母音化し*/je/に変わる。
  • アクセントのない短音のe', 長音のē,短音のiは*eに合流する。
  • 長音のīiになる。

例:

  • ラテン pellem > *[pɛlle] > ルーマニア piele [pjele] (皮)
  • ラテン signum > *semnu > ルーマニア semn (しるし)
  • ラテン vīnum > *vinu > ルーマニア vin (酒)

半母音化

俗ラテン語では短音の/e/ と /i/ が他の母音の前に来るときに半母音/j/になる。後にその/j/が前側の子音に影響して口蓋化が起きる。

  • ラテン puteum > *putju > ルーマニア puţ
  • ラテン rōgātiōnem > *rogatjone > *rogačone > ルーマニア rugăciune (祈り)
  • ラテン hordeum > *ordju > *ordzu > ルーマニア orz (大麦)
  • ラテン deorsum > *djosu > *džosu > ルーマニア jos (下に)
  • ラテン socium > *sokju > ルーマニア soţ (仲間、伴侶)
  • ラテン cāseum > *kasju > ルーマニア caş (チーズ)
  • ラテン vīnea > *vinja > *[viɲe] > ルーマニア vie [vije]
  • ラテン mulierem > *muljere > *[muʎere] > ルーマニア muiere [mujere] (婦女)

歯茎音破裂音tdoの前で後部歯茎摩擦音(ʧ, ʤ)になり、他の母音歯茎摩擦音(s, z)になる。この対応は credinţă (信義) - credincios (誠実な), oglindă (鏡') - oglinjoară (小さい鏡)など現代ルーマニア語に及ぶ。

両唇音の場合は/j/が子音の前に入れ替わり影響を受けない。

  • ラテン rubeum > *robju > ルーマニア roib

子音

子音は全体では大きな変化はない。qu ([kw]), gu([gw])は aの前でp,bになり、他の母音では円唇性を失いc, gと合流する。 ただし疑問詞の場合はaの前でも(おそらく類推で)pにならずcになる。

  • ラテン quattuor > *quattro > ルーマニア patru (四)
  • ラテン equa > *[ɛpa] > *jepa > ルーマニア iapă (雌馬)
  • ラテン lingua > *lemba > ルーマニア limbă (舌)
  • ラテン quid > *ke > ルーマニア ce (何)
  • ラテン quandō > *kando > *kându > ルーマニア când (いつ)
  • ラテン sanguis > *sange > ルーマニア sânge (血)

他に重要な変化は歯茎音の前に来る軟口蓋音唇音化である。ct > pt, gn > mn, x > ps. となる。後にpsは大部分の単語でpが脱落する。

  • ラテン factum > *faptu > ルーマニア fapt (行い)
  • ラテン signum > *semnu > ルーマニア semn (しるし)
  • ラテン coxa > *copsa > ルーマニア coapsă (腿)
  • ラテン laxō > *lapso > *lasu > ルーマニア las (放つ、~させる)

初期ルーマニア語

現代

関連項目

Related Articles

Wikiwand AI