Bolle reiste jüngst zu Pfingsten

Volkslied From Wikipedia, the free encyclopedia

Bolle reiste jüngst zu Pfingsten ist ein Volkslied aus dem Berliner Raum im Berliner Dialekt. Es ist wahrscheinlich um 1900 entstanden und wurde erstmals 1930 schriftlich veröffentlicht. Die erste Veröffentlichung in einem Gebrauchsliederbuch erfolgte 1934 in Der Kilometerstein von Gustav Schulten.[1] Seitdem ist es, verstärkt nach dem Zweiten Weltkrieg, in vielen Liederbüchern zu finden.

Laut der Einschätzung des Musikwissenschaftlers Lukas Richter handelt es sich um ein Schwanklied auf den Prototyp des unbekümmerten, „rüdigen“ (typischen) Berliners.[2] Im Lied spiegelt sich der Feiertagsausflug eines typischen Berliners in den damaligen Vorort Pankow mit der Schönholzer Heide wider. Durch die Vorstadtwagen und Kremserwagen war dies seit der Mitte des 19. Jahrhunderts zum beliebten Freizeitvergnügen der Berliner geworden. Der verbreitete Spitzname Bolle steht dabei für eine nicht näher bestimmte Person.

Text

1. Bolle reiste jüngst zu Pfingsten,
Nach Pankow war sein Ziel;
Da verlor er seinen Jüngsten
Janz plötzlich im Jewühl;
’Ne volle halbe Stunde
Hat er nach ihm jespürt.
Aber dennoch hat sich Bolle
Janz köstlich amüsiert.

2. In Pankow jab’s keen Essen,
In Pankow jab’s keen Bier,
War allet uffjefressen
Von fremden Leuten hier.
Nich’ ma’ ’ne Butterstulle
Hat man ihm reserviert!
Aber dennoch hat sich Bolle
Janz köstlich amüsiert.

3. Auf der Schönholzer Heide,
Da jab’s ’ne Keilerei,
Und Bolle, jar nich feige,
War mittenmang dabei,
Hat’s Messer rausjezogen
Und fünfe massakriert.
Aber dennoch hat sich Bolle
Janz köstlich amüsiert.

4. Es fing schon an zu tagen,
Als er sein Heim erblickt.
Das Hemd war ohne Kragen,
Das Nasenbein zerknickt,
Das rechte Auge fehlte,
Das linke marmoriert.
Aber dennoch hat sich Bolle
Janz köstlich amüsiert.

5. Als er nach Haus’ jekommen,
Da ging’s ihm aber schlecht,
Da hat ihn seine Olle
Janz mörderisch verdrescht!
’Ne volle halbe Stunde
Hat sie auf ihm poliert.
Aber dennoch hat sich Bolle
Janz köstlich amüsiert.

6. Und Bolle wollte sterben,
Er hat sich’s überlegt:
Er hat sich uff die Schienen
Der Kleinbahn druffjelegt;
Die Kleinbahn hat Verspätung,
Und vierzehn Tage druff,
Da fand man unsern Bolle
Als Dürrjemüse uff.[3]

7. Und Bolle wurd’ begraben,
In einer alten Kist’.
Der Pfarrer sagte ‚Amen‘
Und warf ihn uff ’n Mist.
Die Leute klatschten Beifall,
Und gingen dann nach Haus.
Und nun ist die Jeschichte
Von unserm Bolle aus![4]

Melodie


header { tagline = ##f }
layout { indent = 0 context { Score 
emove "Bar_number_engraver" } }

global = { key g major 	ime 2/4 partial 8 autoBeamOff }

chordNames = chordmode { global set chordChanges = ##t set midiInstrument = "acoustic guitar (nylon)"
  
epeat volta 2 { s8 | g2 | c | d:7 | g4. }
  s8 | d2 | d | a:7 | d4 d8:7
  
epeat volta 2 { s8 | g2 | c| d:7 | g4. }
}

melody = 
elative c' { global set midiInstrument = "accordion"
  
epeat volta 2 { d16 d | g8 g a g | fis e4 g8 | fis fis e fis | g4. }
  b8 | a8 b a b | a a4 a8 | a a b cis | d4.
  
epeat volta 2 { d,16 d | g8 g a g | fis e4 g8 | fis fis e fis | g4. }
}

verse = lyricmode {
  << { Bol -- le reis -- te jüngst zu Pfings -- ten,
       nach Pan -- kow war sein Ziel, }
    
ew Lyrics lyricmode { da ver -- lor er sei -- nen Jüngs -- ten
      janz plötz -- lich im Je -- wühl. }
  >>
  'Ne vol -- le hal -- be Stun -- de hat er nach ihm je -- spürt,
  a -- ber den -- noch hat sich Bol -- le janz köst -- lich a -- mü -- siert.
}

score {
  <<
    
ew ChordNames chordNames
    
ew Staff melody
    addlyrics verse
  >>
  layout { }
}
score { unfoldRepeats { << 	ranspose c c, chordNames  melody >> }
  midi { 	empo 4=102
    context { Score midiChannelMapping = #'instrument }
    context { Staff 
emove "Staff_performer" }
    context { Voice consists "Staff_performer" }
  }
}

Quelle[5]

Adaptionen

Da das Lied weit verbreitet ist, hat es zahlreiche Umdichtungen erfahren, unter anderem zu Demonstrationen und politischen Anlässen. Auch die Strophenzahl des Liedes variiert wie bei vielen volkstümlichen Liedern je nach Quelle.

Die Erlanger Band J.B.O. adaptierte das Lied 1997 in einer Rock-Version. Die Gruppe Maybebop veröffentlichte das Lied 2021 auf ihrem Album Die Gedanken sind frei in A-Cappella-Form.

Literatur

  • Karl Heinz Ocasek (Hrsg.): Fröhlich sein und singen ...: Lieder aus unserem Leben. Eulenspiegel-Verlag, Berlin 2000, ISBN 3-359-00974-6.

Einzelnachweise

Related Articles

Wikiwand AI