Between Sky and Sea

From Wikipedia, the free encyclopedia

OriginaltitleZwishn Himl un Waser
TranslatorJudah Waten
LanguageEnglish
Between Sea and Sky
First English edition
AuthorHerz Bergner
Original titleZwishn Himl un Waser
TranslatorJudah Waten
LanguageEnglish
GenreNovel
PublisherDolphin Publications
Publication date
1946
Publication placeAustralia
Media typePrint
Pages169 pp.

Between Sky and Sea is a novel by Polish-born Australian writer Herz Bergner.[1]

The novel was originally published in serial form in Jewish Youth magazine between August and October 1946. It was then published in 1946 by Dolphin Publications, translated from Yiddish to English by Judah Waten. This Dolphin Publications edition contained a foreword by Vance Palmer and illustrations by V. G. O'Connor.[2]

The novel concerns a group of Jewish refugees sailing for Australia on a dilapidated Greek tramp steamer just before World War II. Conditions on board the ship are terrible and are made even worse when a typhus outbreak occurs.

Publication history

After the novel's initial serialisation in Yiddish, and then translation for the Dolphin Publication's edition in 1946[1] it was later republished as follows:

Critical reception

Writing about the 2010 edition in Australian Book review reviewer Richard Freadman hailed "Bergner’s mastery of narrative point of view" which enabled him to bring "his characters so vividly to life while at the same time tracking the group’s fragile dynamics, its oscillating moods and shifting patterns of conflict and alignment."[5]

In his review of the same edition in The Weekend Australian Alan Gold found it to be "Beautifully written with extraordinary insight into the frailties of humanity".[6]

Award

Notes

References

Related Articles

Wikiwand AI