Enigma Variations
Musical composition by Edward Elgar
From Wikipedia, the free encyclopedia
Edward Elgar composed his Variations on an Original Theme, Op. 36, popularly known as the Enigma Variations,[n 1] between October 1898 and February 1899. It is an orchestral work comprising fourteen variations on an original theme. After its 1899 premiere in London, the variations quickly achieved popularity and helped establish Elgar's growing reputation in Britain and internationally. It is now a staple of the orchestral repertoire globally.

Elgar dedicated the work "to my friends pictured within", each variation being a musical sketch of – or a musical idea related to – one of his circle. Those musically sketched include Elgar's wife Alice, his friend and publisher August Jaeger and, in the final variation, Elgar himself.
In addition to the miniature depictions of his friends, Elgar said that the main theme, which he called "Enigma", referred in some way to a larger, unspecified theme. By doing so he posed a challenge that has generated much speculation but has never been conclusively answered. The Enigma theme is widely believed to involve a hidden melody, although some commentators have taken it to represent an abstract idea rather than a musical theme.
Background
Elgar was a largely self-taught composer with no influential patrons or sponsors and from the 1870s to the late 1890s he struggled for artistic recognition and financial success. He supplemented the modest income from his early compositions by giving violin lessons.[1] During the 1890s he composed the concert overture Froissart and a Serenade for Strings, but such modest fame as he acquired by the end of the decade derived mainly from four large-scale works for chorus and orchestra: The Black Knight, The Light of Life, King Olaf and Caractacus.[1]
Composition and premiere
Elgar described how, on the evening of 21 October 1898, after a tiring day's teaching, he sat down at the piano. A melody he played caught the attention of his wife and he began to improvise variations on it, in styles which reflected the character of some of his friends. These improvisations, expanded and orchestrated, became the Enigma Variations.[2]
In a letter to his close friend, his publisher at Novello and Co, August Jaeger, Elgar wrote:
Elgar considered including variations portraying Arthur Sullivan and Hubert Parry, but was unable to assimilate their musical styles without pastiche and dropped the idea.[4]
The work was fully scored by 18 February 1899.[5] While the full score was being made ready for the printers, Jaeger wrote "Enigma" above the opening andante theme, following the lead of the composer, who included the word in his original manuscript and later in his piano arrangement of the score – referring specifically to the theme and not to the whole work.[1][6]
The variations were first performed at St James's Hall in London on 19 June 1899, conducted by Hans Richter.[7] Elgar was twice called onto the platform to acknowledge the enthusiastic applause.[8] A few critics complained about the layer of mystification,[n 2] but most praised the substance, structure and orchestration of the work,[7]
Jaeger felt that the final variation – depicting Elgar himself – was too short to make its full effect, and persuaded the extremely reluctant composer, who prided himself on never having to alter any of his compositions, to enlarge it.[10] Ninety-six bars and an organ part were added for the third performance of the variations.[5][11][n 3] The new version (which is usually played today) was first heard at the Worcester Three Choirs Festival on 13 September 1899, with Elgar conducting.[1] A reviewer wrote that after the London premiere "Mr Elgar received the compliment, rarely paid to a composer, that he had 'not written enough'". The reviewer continued:
The European continental premiere was given in Düsseldorf, Germany on 7 February 1901, under Julius Buths (who conducted the German premiere of The Dream of Gerontius in December of the same year).[14] The work quickly achieved many international performances: from Saint Petersburg, where it delighted Alexander Glazounov and Nikolai Rimsky-Korsakov in 1904; to New York, where Gustav Mahler conducted it in 1910.[15]
Orchestration
Structure
The theme is followed by 14 variations. The variations spring from the theme's melodic, harmonic and rhythmic elements, and the extended fourteenth variation forms a grand finale.
Elgar dedicated the piece to "my friends pictured within" and in the score each variation is prefaced the initials, name or nickname of the friend depicted. As was common with painted portraits of the time, Elgar's musical portraits depict their subjects at two levels. Each movement conveys a general impression of its subject's personality. In addition, many of them contain a musical reference to a specific characteristic or event, such as a laugh, a habit of speech or a memorable conversation. The sections of the work are as follows.
Theme (Enigma: Andante)
Elgar dedicated the piece to "my friends pictured within" and in the score each variation is prefaced the initials, name or nickname of the friend depicted. In a programme note for a performance in Turin in 1911, Elgar wrote:
This work, commenced in a spirit of humour & continued in deep seriousness, contains sketches of the composer's friends. It may be understood that these personages comment or reflect on the original theme & each one attempts a solution of the Enigma, for so the theme is called. The sketches are not 'portraits' but each variation contains a distinct idea founded on some particular personality or perhaps on some incident known only to two people. This is the basis of the composition, but the work may be listened to as a 'piece of music' apart from any extraneous consideration.[16]
Theme (Enigma: Andante)
The unusual melodic contours of the G minor opening theme convey a sense of searching introspection: Elgar later said that the theme symbolised "the loneliness of the artist".[1][17]

A switch to the major key introduces a flowing motif which briefly lightens the mood before the first theme returns, now accompanied by a sustained bass line and emotionally charged counterpoints. The theme leads into Variation I without a pause.
Variation I (L'istesso tempo) "C.A.E."

Caroline Alice Elgar, Elgar's wife. After her death, Elgar wrote, "The variation is really a prolongation of the theme with what I wished to be romantic and delicate additions; those who knew C.A.E. will understand this reference to one whose life was a romantic and delicate inspiration".[18]

Variation II (Allegro) "H.D.S-P."
Hew David Steuart-Powell. Elgar wrote, "Hew David Steuart-Powell was a well-known amateur pianist and a great player of chamber music. He was associated with B.G.N. (cello) and the composer (violin) for many years in this playing. His characteristic diatonic run over the keys before beginning to play is here humorously travestied in the semiquaver passages; these should suggest a Toccata, but chromatic beyond H.D.S-P.'s liking".[19]
![elative c'' { clef treble key g minor ime 3/8 empo "Allegro." r16 g-.]p_"stacc." d'-.[ gis,-.] cis-.[ a-.] | c!-.[ a-.] bes-.[ g!-.] es-.[ c!-.] | cis-. d-. }](http://upload.wikimedia.org/score/p/7/p7v3ejqoeed9kdrgyp1ayyew2035uy2/p7v3ejqo.png)
Richard Baxter Townshend, Oxford don and author of the Tenderfoot series of books; brother-in-law of the W.M.B. depicted in Variation IV. According to Elgar, the variation "has a reference R.B.T's presentation of an old man in some amateur theatricals ‒ the low voice flying off occasionally into 'soprano' timbre. The oboe gives a somewhat pert version of the theme, and the growing grumpiness of the bassoons is important".[20]
Variation IV (Allegro di molto) "W.M.B".
William Meath Baker, squire of Hasfield, Gloucestershire and benefactor of several public buildings in Fenton, Stoke-on-Trent, brother-in-law of R.B.T. depicted in Variation III, and (step) uncle of Dora Penny in Variation X. This is the shortest of the variations. Elgar wrote that it depicts Baker hurriedly leaving a room with an inadvertent bang of the door and the teasing attitude of some of his guests.[21]
Variation V (Moderato) "R.P.A".
Richard Penrose Arnold, the son of the poet Matthew Arnold, and an amateur pianist, who, according to Elgar, played in "a self-taught manner, evading difficulties but suggesting in a mysterious way the real feeling". Arnold's serious conversation "was continually broken up by whimsical and witty remarks". The theme is given by the basses "with solemnity and in the ensuing major portion there is much light-hearted badinage among the wind instruments".[22] This variation leads into the next without pause.
Variation VI (Andantino) "Ysobel"
Isabel Fitton, a viola pupil of Elgar. Elgar explained, "It may be noticed that the opening bar, a phrase made use of throughout the variation, is an 'exercise' for crossing the strings – a difficulty for beginners; on this is built a pensive and, for a moment, romantic movement".[23]

Variation XI (Allegro di molto) "G.R.S."
George Robertson Sinclair, the energetic organist of Hereford Cathedral. In the words of Elgar the variation "has nothing to do with organs or cathedrals, or, except remotely, with G.R.S. The first few bars were suggested by his great bulldog, Dan (a well-known character) falling down the steep bank into the River Wye (bar 1); his paddling upstream to find a landing place (bars 2 and 3); and his rejoicing bark on landing (second half of bar 5). G.R.S. said, 'Set that to music'. I did; here it is."[24]
Variation XII (Andante) "B.G.N."
Basil George Nevinson, an accomplished amateur cellist who played chamber music with Elgar. The variation is introduced and concluded by a solo cello. This variation leads into the next without pause.
Variation VII (Presto) "Troyte"
Troyte Griffith, a Malvern architect and one of Elgar's firmest friends. The variation, with a time signature of 1
1, good-naturedly mimics his enthusiastic incompetence on the piano. It may also refer to an occasion when Griffith and Elgar were out walking and got caught in a thunderstorm. The pair took refuge in the house of Winifred and Florence Norbury (Sherridge, Leigh Sinton, near Malvern), to which the next variation refers.[25]
Variation VIII (Allegretto) "W.N".
Winifred Norbury, one of the secretaries of the Worcester Philharmonic Society. "Really suggested by an eighteenth-century house. The gracious personalities of the ladies are sedately shown. W.N. was more connected with the music than others of the family, and her initials head the movement; to justify this position a little suggestion of a characteristic laugh is given".[26]
This variation is linked to the next by a single note held by the first violins.
Variation IX (Adagio) "Nimrod"
The name of the variation refers to August Jaeger, who was employed as a music editor by the London publisher Novello & Co. Nimrod is described in the Old Testament as "a mighty hunter before the Lord", Jaeger (or Jäger) being German for hunter.[27]
Jaeger was a close friend of Elgar's, giving him useful advice and sometimes severe criticism, something the composer greatly appreciated. Elgar later related how Jaeger had encouraged him as an artist and had stimulated him to continue composing despite setbacks, and wrote of him as "for years the dear friend, the valued adviser and the stern critic of many musicians besides the writer; his place has been occupied but never filled".[28]
In 1904, Elgar told Dora Penny ("Dorabella") that this variation is not really a portrait, but "the story of something that happened", as she wrote later in her book.[29] Once, when Elgar had been very depressed and was about to give it all up and write no more music, Jaeger had visited him and encouraged him to continue composing. He referred to Ludwig van Beethoven, who had a lot of worries, but wrote more and more beautiful music. "And that is what you must do", Jaeger said, and he sang the theme of the second movement of Beethoven's Piano Sonata No. 8 Pathétique. Elgar disclosed to Dora that the opening bars of "Nimrod" were made to suggest that theme. "Can't you hear it at the beginning? Only a hint, not a quotation".[29]
This variation is well-known in British culture, often used at funerals, memorial services and other ceremonial occasions. It is always played at the Cenotaph, Whitehall in London at the annual National Service of Remembrance.[30] The musical direction nobilmente (nobly, majestically) is much associated with the music of Elgar, but although it appears on a sketch for "Nimrod" and on the published score (1899) of Elgar's piano transcription, it is not in the orchestral full score published some months later.[6]
Variation X (Intermezzo: Allegretto) "Dorabella"
Dora Penny, a friend whose stutter is gently parodied by the woodwinds. Dora, later Mrs Richard Powell, was the daughter of the Rev Alfred Penny. Her stepmother was the sister of William Meath Baker, the subject of Variation IV. She was the recipient of another of Elgar's enigmas, the so-called Dorabella Cipher. She described the "Friends Pictured Within" and "The Enigma" in two chapters of her book Edward Elgar, Memories of a Variation. This variation features a melody for solo viola. Elgar called it an intermezzo and wrote, "The pseudonym is adopted from Mozart's Così fan tutte … The movement suggests a dance-like lightness. The inner sustained phrases at first on the viola and later on the flute should be noted".[31]
Variation XI (Allegro di molto) "G.R.S".
George Robertson Sinclair, the energetic organist of Hereford Cathedral. In the words of Elgar, the variation "has nothing to do with organs or cathedrals, or, except remotely, with G.R.S. The first few bars were suggested by his great bulldog, Dan (a well-known character) falling down the steep bank into the River Wye (bar 1); his paddling upstream to find a landing place (bars 2 and 3); and his rejoicing bark on landing (second half of bar 5). G.R.S. said, 'Set that to music'. I did; here it is".[32]
Variation XII (Andante) "B.G.N."
Basil George Nevinson, an accomplished amateur cellist who played chamber music with Elgar (violin) and Steuart-Powell (piano). The variation is introduced and concluded by a solo cello. The composer wrote, "The variation is a tribute to a very dear friend whose scientific and artistic attainments, and the whole-hearted way they were put at the disposal of his friends, particularly endeared him to the writer".[33] This variation leads into the next without pause.
Variation XIII (Romanza: Moderato) "* * *"
Elgar wrote, "The asterisks take the place of the name of a lady who was, at the time of the composition, on a sea voyage.[n 4] The drums suggest the distant throb of the engines of a liner, over which the clarinet quotes a phrase from Mendelsson's Calm Sea and Prosperous Voyage. This is generally understood to refer to Lady Mary Lygon of Madresfield Court near Malvern, a sponsor of a local music festival. Elgar's sketches for the variations show that Elgar originally planned to refer to her as "L.M.L.". The Elgar scholar Michael Kennedy surmises that Elgar substituted the asterisks for her initials because he was superstitious about the number thirteen and wished to avoid identifying anyone with this thirteenth variation.[35] In a 1999 study Jerrold Northrop Moore suggests that the composer may have felt uneasy about publicly associating the name of a prominent local figure with music that had taken on a powerful emotional intensity.[36]
Variation XIII (Romanza: Moderato) "* * *"
Definitely Lady Mary Lygon of Madresfield Court near Malvern, a sponsor of a local music festival. "The asterisks take the place of the name of a lady who was, at the time of the composition, on a sea voyage. The drums suggest the distant throb of the engines of a liner, over which the clarinet quotes a phrase from Mendelssohn's Calm Sea and Prosperous Voyage."

Lady Mary's Family have a letter from Elgar to her dated July 25th 1899 in which he writes "The Variations, [especially " * * * No. 13], have been a great triumph for me under Richter & he is going to play them everywhere including Vienna". At that time she was returning by sea from New South Wales. In another letter to her dated November 25t 1899 he writes "We are very glad to have you back & please do not begin to talk of returning to N.S.W or even to think of it." He goes on to write "The Variations were repeated by Richter at his first concert in October - an honour never before accorded to an English piece of music: he is playing them at many big towns - Birmingham early next year & I hope you will very soon hear them"<Trefusis family archive>
Variation XIV (Finale: Allegro) "E.D.U".
Elgar himself. The initials are a paraphrase of "Edoo", his wife's name for him.[n 5] Elgar called the variation "bold and vigorous in general style":
Final inscription
At the end of the full score Elgar inscribed the words Bramo assai, poco spero, nulla chieggio. This is a quotation from Torquato Tasso's Jerusalem Delivered, Book II, Stanza 16 (1595), albeit slightly altered from third to first person. It means: "I long for much, I hope for little, I ask nothing". Like Elgar's own name, this sentence too can be fitted easily into the Enigma theme.[39]
The Enigma
The word "Enigma", serving as a title for the theme of the variations, was added to the score at a late stage, after the manuscript had been delivered to the publisher. Despite a series of hints provided by Elgar, the precise nature of the implied puzzle remains unknown.[1][6]
Confirmation that Enigma is the name of the theme is provided by Elgar's 1911 programme note ("... Enigma, for so the theme is called")[16] and in a letter to Jaeger dated 30 June 1899 he associates this name specifically with what he calls the "principal motive" – the G minor theme heard in the work's opening bars, which (perhaps significantly) is terminated by a double bar.[40]
Elgar's first public pronouncement on the Enigma appeared in Charles A. Barry's programme note for the first performance of the variations:
The Enigma I will not explain – its "dark saying" must be left unguessed, and I warn you that the connexion between the Variations and the Theme is often of the slightest texture; further, through and over the whole set another and larger theme "goes", but is not played . . . . So the principal Theme never appears, even as in some late dramas – e.g. Maeterlinck's L'Intruse and Les sept Princesses – the chief character is never on the stage.[41]
Elgar provided another clue in an interview he gave in October 1900 to The Musical Times, which reported:
Mr Elgar tells us that the heading Enigma is justified by the fact that it is possible to add another phrase, which is quite familiar, above the original theme that he has written. What that theme is no one knows except the composer. Thereby hangs the Enigma.[42]
Five years later, Robert J. Buckley stated in his biography of Elgar (written with the composer's close cooperation), "What the solution of the 'Enigma' may be, nobody but the composer knows. The theme is a counterpoint on some well-known melody which is never heard…"[43]
Elgar accepted none of the solutions proposed in his lifetime, and took the secret with him to the grave. Attempted solutions commonly propose a well-known melody which is claimed to be either a counterpoint to Elgar's theme or in some other way linked to it. Musical solutions of this sort are supported by Dora Penny and Carice Elgar's testimony that the solution was generally understood to involve a tune,[44] and by the evidence from an anecdote describing how Elgar encoded the solution in a numbered sequence of piano keys.[45] A different school of thought holds that the "larger theme" which "goes" "through and over the whole set" is an abstract idea rather than a musical theme. The interpretation placed on the "larger theme" forms the basis of the grouping of solutions in the summary that follows.
Julian Rushton has suggested that any solution should satisfy four criteria:[46]
- a "dark saying" must be involved
- the solution must find "another and a larger theme" that goes over the entire work
- the theme should be well known
- it should explain Elgar's remark that Dora Penny should have been, "of all people", the one to solve the Enigma
Furthermore, in Rushton's view, the solution (if it exists) "must be multivalent, must deal with musical as well as cryptographic issues, must produce workable counterpoint within Elgar's stylistic range, and must at the same time seem obvious (and not just to its begetter)".[47]
The prospect of gaining new insights into Elgar's character and composition methods, and perhaps revealing new music, continues to motivate the search for a definitive solution. But the conductor Norman Del Mar expressed the view that Elgar probably did not wish the solution to be found and that it would damage the great popularity of the work if the Enigma were solved:
Counterpoints
Solutions in this category suggest a well-known tune which (in the proponent's view) forms a counterpoint to the theme of the variations.
- Several writers have proposed "Auld Lang Syne" as the countermelody[n 6] Elgar himself, however, is on record as stating "'Auld Lang Syne' won't do".[52]
- Reviewing published Enigma solutions in 1939, Ernest Newman failed to identify any that met what he considered to be the required musical standard.[53]
- A competition organized by the American magazine The Saturday Review in 1953 yielded one proposed counterpoint – the aria Una bella serenata from Mozart's Così fan tutte (transposed to the minor key).[54]
- In 1993 Brian Trowell, surmising that Elgar conceived the theme in E minor, proposed a simple counterpoint consisting of repeated semibreve E's doubled at the octave – a device occasionally used by Elgar as a signature, possibly because his name stated with E.[55]
- In 1999 Julian Rushton[56] reviewed solutions based on counterpoints with melodies including Home, Sweet Home, Loch Lomond, a theme from Brahms's fourth symphony, the Meditation from Elgar's oratorio The Light of Life[57] and God Save the Queen – the last being Troyte Griffith's suggestion from 1924, which Elgar had dismissed with the words "Of course not, but it is so well-known that it is extraordinary no-one has found it".[53]
- In 2009 the composer Robert Padgett[58] proposed Martin Luther's "Ein feste Burg" as a solution, which was later described as "[lying] at the bottom of a rabbit hole of anagrams, cryptography, the poet Longfellow, the composer Mendelssohn, the Shroud of Turin, and Jesus, all of which he believes he found hiding in plain sight in the music".[59]
- In 2019, Edward Newton-Rex[60] proposed Pergolesi's Stabat Mater as a solution, pointing to the close contrapuntal fit between this and the Enigma theme.[61][62] In a 2025 paper, he argued that the only criteria the hidden tune need meet are that it should fit with the Enigma theme, that it should have been well-known at the time, and that it should not have been unknown to Dora Penny; and that the Stabat Mater meets these.[63]
- In 2021, the architectural acoustician Zackery Belanger proposed Elgar's own "Like to the Damask Rose" as a solution, claiming that the fourteen deaths described in the song align with the fourteen variations. Belanger arrived at this conclusion in his attempt to solve Elgar's Dorabella Cipher, which he proposes has a rose-shaped key assembled from the cipher's symbols.[64]
A few more solutions of this type have been published in recent years. In the following three examples the counterpoints involve complete renditions of both the Enigma theme and the proposed "larger theme", and the associated texts have obvious "dark" connotations.
- In his book on the variations Patrick Turner advanced a solution based on a counterpoint with a minor key version of the nursery rhyme Twinkle, twinkle, little star .[65]
- Clive McClelland has proposed a counterpoint with Sabine Baring-Gould's tune for the hymn Now the Day Is Over (also transposed to the minor).[66]
- Tallis's canon, the tune for the hymn Glory to Thee, my God, this night, features as a cantus firmus in a solution which interprets the Enigma as a puzzle canon. This reading is suggested by the words "for fuga", which appear among Elgar's annotations to his sketch of the theme.[67]
Another theory has been published in 2007 by Hans Westgeest. He has argued that the real theme of the work consists of only nine notes: G–E♭–A♭–F–B♭–F–F–A♭–G.[68][69] The rhythm of this theme (in 4
4 time, with a crotchet rest on the first beat of each bar) is based on the rhythm of Edward Elgar's own name ("Edward Elgar": short-short-long-long, then reversed long-long-short-short and a final note). Elgar meaningfully composed this short "Elgar theme" as a countermelody to the beginning of the hidden "principal Theme" of the piece, i.e. the theme of the slow movement of Beethoven's Pathétique sonata, a melody which indeed is "larger" and "well-known".

When the two themes are combined each note of (the first part of) the Beethoven theme is followed by the same note in the Elgar theme. So musically Elgar "follows" Beethoven closely, as Jaeger told him to do (see above, Var. IX) and, by doing so, in the vigorous, optimistic Finale the artist triumphs over his sadness and loneliness, expressed in the minor melody from the beginning. The whole piece is based on this "Elgar theme", in which the Beethoven theme is hidden (and so the latter "goes through and over the whole set, but is not played"). Dora Penny could not solve the enigma. Elgar had expected she would: "I'm surprised. I thought that you of all people would guess it". Even later she could not when Elgar had told her in private about the Beethoven story and the Pathétique theme behind the Jaeger/Nimrod-variation (see above, Var. IX) because she did not see the connection between this and the enigma.
Other musical themes
If Buckley's statement about the theme being "a counterpoint to some well-known melody" (which is endorsed by what Elgar himself disclosed to F. G. Edwards in 1900) is disregarded or discounted the field opens up to admit other kinds of connection with well-known themes.
- Entries in this category submitted to the Saturday Review competition included the suggestions: When I am laid in earth from Purcell's Dido and Aeneas, the Agnus Dei from Bach's Mass in B minor, the song None shall part us from Iolanthe and the theme from the slow movement of Beethoven's Pathétique sonata.[70] Elgar himself affirmed that this Beethoven theme is alluded to in variation IX.[71]
- In 1985 Marshall Portnoy suggested that the key to the Enigma is Bach's The Art of Fugue.[72] Contrapunctus XIV of that work contains the BACH motif (in English notation, B♭–A–C–B♮) which, in Portnoy's view, can also be found in the variations. Moreover, the Art of Fugue consists of 14 individual fugues on the same subject (just as the Enigma variations are 14 variations on the same subject), and Bach signed his name "B-A-C-H" within the 14th fugue (just as Elgar signed his name "EDU" on the 14th variation), as well as other clues.
- Theodore van Houten proposed in 1975 Rule, Britannia! as the hidden melody on the strength of a resemblance between one of its phrases and the opening of the Enigma theme. The word which is sung to this phrase – a thrice-repeated "never" – appears twice in Elgar's programme note, and the figure of Britannia on the penny coin provides a link with Dora Penny.[73] The credibility of the hypothesis has received a boost from a report that it was endorsed by Elgar himself.[74]
- Other tunes that have been suggested on the basis of a postulated melodic or harmonic connection to Elgar's theme include Chopin's Nocturne in G minor,[75] the Benedictus from Stanford's Requiem,[76] Pop Goes the Weasel,[77] William Boyce's Heart of Oak (transposed to the minor),[78] the Dies irae plainchant[79] and Gounod's March to Calvary.[80]
Non-musical themes
- Ian Parrott wrote in his book on Elgar[81] that the "dark saying", and possibly the whole of the Enigma, had a biblical source, 1 Corinthians 13:12, which in the Authorised Version reads, "For now we see through a glass, darkly (enigmate in the Latin of the Vulgate); but then face to face: now I know in part; but then shall I know even as also I am known". The verse is from St. Paul's essay on love. Elgar was a practising Roman Catholic and on 12 February 1899, eight days before the completion of the variations, he attended a Mass at which this verse was read.[82]
- Edmund Green suggested that the "larger theme" is Shakespeare's sixty-sixth sonnet and that the word "Enigma" stands for the real name of the Dark Lady of the Sonnets.[83]
- Andrew Moodie, casting doubt on the idea of a hidden melody, postulated that Elgar constructed the Enigma theme using a cipher based on the name of his daughter, Carice.[84]
- In 2010 Charles and Matthew Santa argued that the enigma was based on pi, following the misguided attempt by the Indiana House of Representatives to legislate the value of pi in 1897. Elgar created an original melody containing three references to Pi based on this humorous incident. The first four notes are scale degree 3–1–4–2, decimal pi, and fractional pi is hidden in the "two drops of a seventh" following the first 11 notes leading to 2⁄7 × 11 = 22⁄7, fractional pi. His "dark saying" is a pun set off by an unexplained double bar after the first 24 notes (all black notes)..".Four and twenty blackbirds baked in a pie (pi)". Shortly before his death, Elgar wrote three sentences about the variations and each sentence contains a hint at pi.[85]
- Some writers have argued that the "larger theme" is friendship, or an aspect of Elgar's personality, or that the Enigma is a private joke with little or no substance.[53][86][87]
- Inspector Mark Pitt has recently suggested (as reported by the Sunday Telegraph) that the larger theme is 'Prudentia' which in turn is related to the initials from the variation titles which then forms the Principal 'Enigma' Variations theme.[88]
Subsequent history
Elgar himself quoted many of his own works, including "Nimrod" (Variation IX), in his choral piece of 1912, The Music Makers. On 24 May 1912 Elgar conducted a performance of the variations at a memorial concert in aid of the family survivors of musicians who had been lost in the Titanic disaster.[89]
The newspaper The Guardian stated in 2017 that the Enigma coding machine employed by Nazi Germany during the Second World War was named after Elgar's variations.[90] although books about the German Enigma by Michael Smith and Ralph Erskine (2002), Hugh Sebag-Montefiore (2017) and Michael Kerrigan (2018) make no mention of this.[91]
Frederick Ashton's ballet Enigma Variations (My Friends Pictured Within) is choreographed to Elgar's score with the exception of the finale, which uses Elgar's original shorter ending, transcribed from the manuscript by John Lanchbery. The ballet, which depicts the friends and Elgar as he awaits Richter's decision about conducting the premiere, received its first performance on 25 October 1968 at the Royal Opera House, Covent Garden, London, conducted by Lanchbery.[92] The original shorter finale received its first recording in 2002 by the Hallé Orchestra conducted by Sir Mark Elder.[5]
Recordings
There have been more than sixty recordings of the variations since Elgar's first recording, made by the acoustic process in 1924. Elgar himself conducted the Royal Albert Hall Orchestra for its first electrical recording in 1926 on the His Master's Voice label. That recording has been remastered for compact disc; the EMI CD couples it with Elgar's Violin Concerto conducted by the composer in 1932 with Yehudi Menuhin as the soloist.[93] More than fifty years later Menuhin took the baton to conduct the Royal Philharmonic Orchestra in the variations for Philips.[94]
Other conductors who have recorded the work include Daniel Barenboim, Leonard Bernstein, Pierre Monteux, Eugene Ormandy, André Previn, Giuseppe Sinopoli, Sir Georg Solti, William Steinberg , Leopold Stokowski and Arturo Toscanini as well as leading English conductors from Sir Henry Wood, Sir Adrian Boult and Sir John Barbirolli to Sir Simon Rattle and Sir Mark Elder.[95]
