Eugenie Hirschberg-Pucher
Baltic German writer
From Wikipedia, the free encyclopedia
Eugenie Hirschberg-Pucher (1862 – 30 April 1937)[3] was a Latvian poet and writer. Most of her work was published in the Latvian German-language press in the early 1900s.[4]
Eugenie Hirschberg-Pucher | |
|---|---|
| Born | Eugenie Pucher 1862 |
| Died | 30 April 1937 (aged 74–75) |
| Pen name | Mme. Posdnischew |
| Language | German |
| Spouse |
Wilhelm (Wulff) Hirschberg
(m. 1887; died 1925) |
| Parents | Solomon Pucher[2] |
Biography
Eugenie Pucher was born in Mitau, Courland, to Rabbi Solomon Pucher and his wife Rosa.[4] She married ophthalmologist Wilhelm (Wulff) Hirschberg in 1887. They lived in Vitebsk, Kharkov, and the Yekaterinoslav Governorate before settling permanently in Riga in 1911. There she operated a salon for local writers and artists.[4]
She made her literary debut in 1886 with the poetry collection Schülerliebe. In 1896 she anonymously published the story Ihre Kreutzersonate, which was met with acclaim.[5]
Publications
- Schülerliebe. Dichtung in 7 Gesängen. Riga. 1886.
{{cite book}}: CS1 maint: location missing publisher (link) - Ihre Kreutzersonate. Aus dem Tagebuche der Mme. Posdnischew. Berlin: Hugo Steinitz. 1896. Translated into Dutch as Hare Kreutzersonate. Uit het dagboek van Mevrouw Posdnischew.[6]
- "Die Auswanderer". Die Welt. 6 (19): 14. 1902. Translation of a poem by Simon Frug.
- "Schlummerlied". Baltische Monatsschrift: 234. 1905.
- Erwachen. Skizze in einem Aufzug. Riga. 1906.
{{cite book}}: CS1 maint: location missing publisher (link) - "Lied / Sing' mir das Lied / Mutter, ich küßt deine Hände / Wie Weihrauchduft entquell es deinen Worten / Ein neues Jahr—im Fluge kam es daher". Kiefern Im Schnee. Riga: G. Löffler: 32–36. 1906.
- Gedichte. Riga: G. Löffler. 1908.
- "Leben". Baltische Monatsschrift: 34. 1908.
- "Wo ist meine Seele". Baltische Monatsschrift: 280. 1910.