Help:IPA/Tunisian Arabic

Wikipedia key to pronunciation of Tunisian Arabic From Wikipedia, the free encyclopedia

The charts below show the way in which the International Phonetic Alphabet (IPA) represents Tunisian Arabic pronunciations in Wikipedia articles. For a guide to adding IPA characters to Wikipedia articles, see Template:IPA and Wikipedia:Manual of Style/Pronunciation § Entering IPA characters.

More information Consonants, IPA ...
Consonants
IPA Example IPA English approximation
bبلونة ballūna[balˈluːna]boy
dدار dār[daːr]duck
ðذاب ēb[ðɛːb]then
ðˤظاهر āhir[ˈðˤaːhər]that, but pharyngealized
dz[a]دزاير dzēyir[ˈd͡zɛːjər]pads
ʒجالاط jilāṭ[ʒɪˈlaːtˤ]vision
fفرشيطة foršīṭa[fɔrˈʃiːtˤa]four
ɡڨطّو gaṭṭu[gaˈtˤːu]game
hهكاكة hakēka[haˈkɛːka]help
ħحاكم ākim[ˈħaːkəm]hello, but pharyngealized
jيوم yūm[juːm]yes
kكلب kalb[kalb]scar
lلبسة libsa[ˈlɪbsa]look
mمرا m[mraː]mole
nناب nēb[nɛːb]bin
θثلاثة lēṯa[ˈθlɛːθa]thing
qقديم qdīm[qdiːm]cup, but uvular
p[b]پيسين pīsīn[piːˈsiːn]spat
rراي ray[raj]rolled R
sسقف sqaf[sqaf]sow
ʃشركة šarka[ˈʃarka]shell
tتوبة tūba[ˈtuːba]stake
[a]تشيشة īša[ˈt͡ʃiːʃa]chew
v[b]تلڥزة talvza[ˈtalvza]vet
wوردة warda[ˈwarda]wall
xخاتم xātim[ˈxaːtəm]Scottish loch
ʁمغرب maġrib[ˈmaʁrəb]French rouge
zزلابية zlēbya[ˈzlɛːbja]zoo
ʕعرصة ʿorṣa[ˈʕɔrsˤa]Danish ravn
ʔ[c]يسئل yiṣʾil[ˈjɪsʔəl]uh-oh
Vowels
IPA Example IPA English approximation
aكب kab[kab]between cat and father[d]
ɛعلاش ʿlēš[ʕˈlɛːʃ]bed
əظاهر ḍāhir[ˈðˤaːhər]killer
ɪڨد gid[gɪd]bit
iفيسع fīsaʿ[ˈfisaʕ]meet
ɔمخ mox[mɔχ]core
uماهوش mahūš[məˈhuːʃ]cool
Suprasegmentals
IPAExplanation
◌ˤpharyngealized vowel or consonant
◌ːlong vowel
Close

Notes

  1. Rarely used. E.g., tšīša, dzīṛa and dzāyir.[1]
  2. /p/ and /v/ are found in borrowed words and they are usually replaced by /b/, like in ḅāḅūr and ḅāla. However, they are preserved in some words, like pīsīn and talvza.[2]
  3. Usually dropped but tends to occur in the learned register, in loans from standard Arabic, often in maṣdar (verbal noun) forms at the onset of the word, but also in other words like /ˈjɪsʔɪl/ 'he asks', though many speakers substitute /ʔ/ for /h/ in the latter word.[3][4]
  4. Closer to cat in most varieties of British and Irish English, and to father in most varieties of North American, Australian and New Zealand English

References

See also

Related Articles

Wikiwand AI