Jan Achacy Kmita

From Wikipedia, the free encyclopedia

Jan Achacy Kmita (died 27 August 1624[1] or sometime in 1628[2]) was a Polish poet and translator from Bochnia.

Kmita translated Virgil's Aeneid and Eclogues (1591, 1588) and was particularly well known for his funerary poetry,[3] including Treny na Śmierć Katarzyny Barnickiey Starościny Niepołomickiey (Cracow, 1588) and Łów Dyjanny (1588). His other writings included Żywoty Królów polskich (1591); Spitamegeranomachia (1595), a mock-heroic work about the wars of Stefan Batory; and a prefatory poem in Simon Syrenius's Zielnik (1613).

Kmita served in Stefan Bathory's Livonian Wars, and later in life was a member of the Babin Republic.[4]

In addition to his literary activities, Kmita served as podżupnik (administrator) of the Bochnia Salt Mine.[5]

Anti-semitic writings

References

Related Articles

Wikiwand AI