Josh Stenberg
From Wikipedia, the free encyclopedia
Josh Stenberg is an Australian and Canadian translator, writer, and scholar. He is an associate professor of Chinese at the University of Sydney.[1][non-primary source needed][2][3]
His translation of the poet Jiang Tao's For a Splendid Sunny Apocalypse was shortlisted for the Medal for Excellence in Translation, the New South Wales Premier's Literary Awards and the Sarah Maguire Prize for Poetry in Translation.[4][5][6]
Of his poetry collection Nibs & Nubs, Jean Kent writes "It is a book to read slowly, with awe for its poetic audacity and skill, and gratitude for its sharing of a gamut of emotion from grief to grace."[7]
In China, he is known for his promotion and translation of Kunqu and Liyuan opera.[2][8][unreliable source?][9]