Ma Zhencheng

From Wikipedia, the free encyclopedia

Native name
马振骋
BornMarch 1934
Shanghai, China
Died17 November 2025(2025-11-17) (aged 91)
OccupationTranslator
Ma Zhencheng
Native name
马振骋
BornMarch 1934
Shanghai, China
Died17 November 2025(2025-11-17) (aged 91)
OccupationTranslator
LanguageChinese, French
Alma materNanjing University
Period1980–?
GenreNovel
Notable worksMontaigne essays Complete Works (3 volumes)
The Little Prince
Chinese name
Traditional Chinese馬振騁
Simplified Chinese马振骋
Transcriptions
Standard Mandarin
Hanyu PinyinMǎ Zhènchěng

Ma Zhencheng (Chinese: 马振骋; March 1934 – 17 November 2025) was a Chinese translator.[1][2][3] He is the first person in China to translate The Little Prince, and was also praised as the best translator of The Little Prince.[4][5] He also translated some of the works of the French novelists Michel de Montaigne, Milan Kundera, André Gide, and Marguerite Duras into Chinese.[6][7][8]

Ma was born in Shanghai in March 1934. He graduated from Nanjing University, where he majored in French language and literature. After university, he taught at Beijing Institute of Light Industry (now Beijing Technology and Business University).[9] After the Cultural Revolution, he taught at Shanghai Second Medical University (now Shanghai Jiao Tong University School of Medicine) successively.[9] In 1980, he began translating French literary works. In 1990, at the age of 56, he pursued advanced studies in France.[9]

Ma died on 17 November 2025, at the age of 91.[10]

Translations

Awards

References

Related Articles

Wikiwand AI