Millennium Bible
20th-century Catholic translation of the Bible into Polish
From Wikipedia, the free encyclopedia
The Millennium Bible (Polish: Biblia TysiÄ clecia; full title: Pismo ÅwiÄte: Starego i Nowego Testamentu, Biblia TysiÄ clecia, English: The Sacred Scripture: of Old and New Testament, the Millennium Bible) is the main Polish Bible translation used in the liturgy of the Roman Catholic Church in Poland. This Bible has been officially approved by the Polish Episcopal Conference. Its first edition was published in 1965 for the 1000-year anniversary of the baptism of Poland in 966.
published1st Edition: 1965
2nd Edition: 1971
3rd Edition: 1980
4th Edition: 1983
| Millennium Bible | |
|---|---|
| Full name | Pismo ÅwiÄte: Starego i Nowego Testamentu, Biblia TysiÄ clecia |
| Language | Polish |
| Complete Bible published | 1st Edition: 1965 2nd Edition: 1971 |
| Apocrypha | yes |
| Religious affiliation | Catholicism |
| Website | biblia |
Na poczÄ
tku Bóg stworzyÅ niebo i ziemiÄ. Ziemia zaÅ byÅa bezÅadem i pustkowiem: ciemnoÅÄ byÅa nad powierzchniÄ
bezmiaru wód, a Duch Boży unosiÅ siÄ nad wodami. Wtedy Bóg rzekÅ: «Niechaj siÄ stanie ÅwiatÅoÅÄ!» I staÅa siÄ ÅwiatÅoÅÄ.
Tak bowiem Bóg umiÅowaÅ Åwiat, że Syna swego Jednorodzonego daÅ, aby każdy, kto w Niego wierzy, nie zginÄ
Å, ale miaŠżycie wieczne. | |
Contents (5th Edition)
Each book is preceded by an introduction to it.
* â Deuterocanonical
| No. | English | Polish |
|---|---|---|
| Foreword by Cardinal Stefan WyszyÅski, Primate of Poland | SÅowo WstÄpne Kard. Stefana WyszyÅskiego, Prymasa Polski | |
| Introductory Remarks of the Editorial Board to the First Edition | Uwagi WstÄpne Kolegium Redakcyjnego do Pierwszego Wydania | |
| First Edition Contributors | WspóÅpracownicy Pierwszego Wydania | |
| Foreword by the Scientific Editorial Staff to the Second Edition | SÅowo WstÄpne Redakcji Naukowej do Drugiego Wydania | |
| Foreword by the Scientific Editorial Staff to the Third Edition | SÅowo WstÄpne Redakcji Naukowej do Trzeciego Wydania | |
| Foreword by the Scientific Editorial Staff to the Fifth Edition | SÅowo WstÄpne Redakcji Naukowej do PiÄ tego Wydania | |
| List of Abbreviations | Wykaz Skrótów | |
| Books and Their Translators | KsiÄgi i Ich TÅumacze | |
| OLD TESTAMENT | STARY TESTAMENT | |
| Introduction to Pentateuch | WstÄp do PiÄcioksiÄgu | |
| 1 | Book of Genesis | KsiÄga Rodzaju |
| 2 | Book of Exodus | KsiÄga WyjÅcia |
| 3 | Book of Leviticus | KsiÄga KapÅaÅska |
| 4 | Book of Numbers | KsiÄga Liczb |
| 5 | Book of Deuteronomy | KsiÄga Powtórzonego Prawa |
| 6 | Book of Joshua | KsiÄga Jozuego |
| 7 | Book of Judges | KsiÄga SÄdziów |
| 8 | Book of Ruth | KsiÄga Rut |
| 9 | First Book of Samuel | Pierwsza KsiÄga Samuela |
| 10 | Second Book of Samuel | Druga KsiÄga Samuela |
| 11 | First Book of Kings | Pierwsza KsiÄga Królewska |
| 12 | Second Book of Kings | Druga KsiÄga Królewska |
| 13 | First Book of Chronicles | Pierwsza KsiÄga Kronik |
| 14 | Second Book of Chronicles | Druga KsiÄga Kronik |
| 15 | Book of Ezra | KsiÄga Ezdrasza |
| 16 | Book of Nehemiah | KsiÄga Nehemiasza |
| 17 | Book of Tobit* | KsiÄga Tobiasza* |
| 18 | Book of Judith* | KsiÄga Judyty* |
| 19 | Book of Esther
â Prologue: Dream and Conspiracy (1:1a-1r)* â The Copy of the Decree Against the Jews (3:13a-13g)* â The Extension to the Dialogue Between Hathach and Mordecai (4:9-17)* â Prayers of Mordecai and Esther for God's Intervention (4:17a-17z)* â Expansion of the Scene in which Esther appears before the king (5:1a-2b)* â The Copy of the Decree In Favor of the Jews (8:12a-12x)* â Explanation of the Dream from the Prologue (10:3a-3k)* â Colophon (10:3l)* |
KsiÄga Estery
â Prolog: Sen i Spisek (1:1a-1r)* â Odpis Dekretu o ZagÅadzie Å»ydów (3:13a-13g)* â PrzedÅużenie Dialogu miÄdzy Hatakiem a Mardocheuszem (4:9-17)* â Modlitwy Estery i Mardocheusza o InterwencjÄ BoÅ¼Ä (4:17a-17z)* â RozwiniÄcie Sceny, w której Estera pojawia siÄ przed królem (5:1a-2b)* â Odpis Dekretu RehabilitujÄ cy Å»ydów (8:12a-12x)* â WyjaÅnienie Snu WstÄpnego (10:3a-3k)* â Notatka o PrzekÅadzie (10:3l)* |
| 20 | First Book of Maccabees* | Pierwsza KsiÄga Machabejska* |
| 21 | Second Book of Maccabees* | Druga KsiÄga Machabejska* |
| Introduction to Poetic Books | WstÄp do KsiÄ g Dydaktycznych | |
| 22 | Book of Job | KsiÄga Hioba |
| 23 | Book of Psalms | KsiÄga Psalmów |
| 24 | Book of Proverbs | KsiÄga PrzysÅów |
| 25 | Ecclesiastes | KsiÄga Koheleta [Eklezjastesa] |
| 26 | Song of Songs | PieÅÅ nad PieÅniami |
| 27 | Book of Wisdom* | KsiÄga MÄ droÅci* |
| 28 | Book of Sirach* | MÄ droÅÄ Syracha [Eklezjastyk]* |
| Introduction to Prophetic Books | WstÄp do KsiÄ g Prorockich | |
| 29 | Book of Isaiah | KsiÄga Izajasza |
| 30 | Book of Jeremiah | KsiÄga Jeremiasza |
| 31 | Book of Lamentations | Lamentacje |
| 32 | Book of Baruch*
â Letter of Jeremiah (Chapter 6)* |
KsiÄga Barucha*
â List Jeremiasza (RozdziaÅ 6)* |
| 33 | Book of Ezekiel | KsiÄga Ezechiela |
| 34 | Book of Daniel
â Prayer of Azariah (3:25-50)* â Song of the Three Holy Children (3:51-90)* â Susanna (Chapter 13)* â Bel and the Dragon (Chapter 14)* |
KsiÄga Daniela
â PieÅÅ Azariasza (3:25-50)* â PieÅÅ Trzech MÅodzieÅców (3:51-90)* â OpowieÅÄ o Zuzannie i Starcach (RozdziaÅ 13)* â Bel i WÄ Å¼ (RozdziaÅ 14)* |
| Introduction to Minor Prophets | WstÄp do Proroków Mniejszych | |
| 35 | Book of Hosea | KsiÄga Ozeasza |
| 36 | Book of Joel | KsiÄga Joela |
| 37 | Book of Amos | KsiÄga Amosa |
| 38 | Book of Obadiah | KsiÄga Abdiasza |
| 39 | Book of Jonah | KsiÄga Jonasza |
| 40 | Book of Micah | KsiÄga Micheasza |
| 41 | Book of Nahum | KsiÄga Nahuma |
| 42 | Book of Habakkuk | KsiÄga Habakuka |
| 43 | Book of Zephaniah | KsiÄga Sofoniasza |
| 44 | Book of Haggai | KsiÄga Aggeusza |
| 45 | Book of Zechariah | KsiÄga Zachariasz |
| 46 | Book of Malachi | KsiÄga Malachiasza |
| NEW TESTAMENT | NOWY TESTAMENT | |
| General Introduction to the Gospels | WstÄp Ogólny do Ewangelii | |
| 47 | Gospel of Matthew | Ewangelia wedÅug Åw. Mateusza |
| 48 | Gospel of Mark | Ewangelia wedÅug Åw. Marka |
| 49 | Gospel of Luke | Ewangelia wedÅug Åw. Åukasza |
| 50 | Gospel of John | Ewangelia wedÅug Åw. Jana |
| 51 | Acts of the Apostles | Dzieje Apostolskie |
| Life and Activity of Saint Paul | Å»ycie i DziaÅalnoÅÄ Åw. PawÅa | |
| 52 | Epistle to the Romans | List do Rzymian |
| 53 | First Epistle to the Corinthians | Pierwszy List do Koryntian |
| 54 | Second Epistle to the Corinthians | Drugi List do Koryntian |
| 55 | Epistle to the Galatians | List do Galatów |
| 56 | Epistle to the Ephesians | List do Efezjan |
| 57 | Epistle to the Philippians | List do Filipian |
| 58 | Epistle to the Colossians | List do Kolosan |
| 59 | First Epistle to the Thessalonians | Pierwszy List do Tesaloniczan |
| 60 | Second Epistle to the Thessalonians | Drugi List do Tesaloniczan |
| 61 | First Epistle to Timothy | Pierwszy List do Tymoteusza |
| 62 | Second Epistle to Timothy | Drugi List do Tymoteusza |
| 63 | Epistle to Titus | List do Tytusa |
| 64 | Epistle to Philemon | List do Filemona |
| 65 | Epistle to the Hebrews | List do Hebrajczyków |
| 66 | Epistle of James | List Åw. Jakuba ApostoÅa |
| 67 | First Epistle of Peter | Pierwszy List Åw. Piotra ApostoÅa |
| 68 | Second Epistle of Peter | Drugi List Åw. Piotra ApostoÅa |
| 69 | First Epistle of John | Pierwszy List Åw. Jana ApostoÅa |
| 70 | Second Epistle of John | Drugi List Åw. Jana ApostoÅa |
| 71 | Third Epistle of John | Trzeci List Åw. Jana ApostoÅa |
| 72 | Epistle of Jude | List Åw. Judy |
| 73 | Book of Revelation | Apokalipsa Åw. Jana |
| ADDITIONS | DODATKI | |
| A dictionary of some biblical terms, proper names and geographical names marked with the S in the text | SÅownik niektórych pojÄÄ biblijnych, imion wÅasnych i nazw geograficznych, opatrzonych w tekÅcie znakiemS | |
| Chronological Table | Tablica Chronologiczna |
References
External links
- Biblia TysiÄ clecia - official website and online text
- Pallottinum - official website and online store of publisher