Najaf Daryabandari

Iranian writer (1929–2020) From Wikipedia, the free encyclopedia

Najaf Daryabandari (Persian: نجف دریابندری; 23 August 1929 – 4 May 2020) was an Iranian writer and translator of works from English into Persian.[1][2]

Born(1929-08-23)23 August 1929
Died4 May 2020(2020-05-04) (aged 90)
Tehran, Iran
OccupationsWriter, translator
Spouses
Janet Lazarian
(divorced)
(died 2012)
Quick facts Born, Died ...
Najaf Daryabandari
Born(1929-08-23)23 August 1929
Died4 May 2020(2020-05-04) (aged 90)
Tehran, Iran
OccupationsWriter, translator
Spouses
Janet Lazarian
(divorced)
(died 2012)
Children3
AwardsPEN Literary Award for Translation of Huck Finn
Close

Career

Najaf was the son of Captain Khalaf Daryabandari, one of the first marine pilots of Iran. The Iranian Merchant Mariners' Syndicate held a commemoration ceremony for Najaf Daryabandari and awarded him a replica of Darius the Great's Suez Inscriptions.[3] He started translation at the age of 17–18 with the book of William Faulkner, "A Rose for Emily".[4] He and his wife Fahimeh Rastkar, were also the authors of "The Rt. Honorable Cookbook, from Soup to Nuts" [literally in Persian "From Garlic to Onion"], a two-volume tome on Iranian cuisine that have collected the diverse dishes of the country.[5] He worked as a senior editor at the Tehran branch of Franklin Book Programs.[6]

Death

Najaf Daryabandari died on 4 May 2020, in Tehran at the age of 90 after a long illness.[7][8]

Selected list of works

Persian Translations


Original works
  • The Rt. Honorable Cookbook, from Soup to Nuts, [literally, from garlic to onion, in Persian] co-authored with his wife Fahimeh Rastkar.[10]
  • Selflessness pain: Review of the Concept of Alienation in the Philosophy of the West (1990)[11]
  • The Myth Legend (2001)[12]
  • In This Respect (2009)[13]

References

Related Articles

Wikiwand AI