Sabine Huynh
From Wikipedia, the free encyclopedia
Sabine Huynh | |
|---|---|
Sabine Huynh | |
| Born | 1972 (age 53–54) Saigon, South Vietnam |
| Occupation | Writer, poet, literary translator, literary critic |
| Language | French, English |
| Nationality | France |
| Genre | Poetry, fiction, essay |
| Notable works |
|
| Notable awards |
|
Sabine Huynh (born 1972) is a Vietnamese-born French writer, poet, translator, and literary critic.
Born in Saigon during the Vietnam War, Huynh grew up in France, and has lived in England, the United States, Canada and Israel. She currently lives in Tel Aviv, Israel.[1]
She studied literature written in the English and Spanish languages, education sciences, and French as a foreign language at the University of Lyon, education sciences and pedagogy at Homerton College, Cambridge, linguistics at the Hebrew University of Jerusalem, and sociolinguistics, as a Post-Doctoral Fellow, at the University of Ottawa.[2]
She holds a PhD in Linguistics from the Hebrew University of Jerusalem, where she taught from 2002 to 2008 (in the French department: composition, French grammar and literature, literary theories, narratology). She was a French Lector at the University of Leicester in 1995-96.
Before becoming a full-time writer and literary translator, she worked as a foreign language teacher for many years, in France, England, the United States and Israel.