Satan Sanderson
From Wikipedia, the free encyclopedia
Book cover | |
| Author | Hallie Erminie Rives |
|---|---|
| Illustrator | Albert Beck Wenzell |
| Language | English |
| Genre | Novel |
| Publisher | Bobbs-Merrill Company |
Publication date | August 17, 1907[1] |
| Media type | Print (hardcover) |
Satan Sanderson is a 1907 novel by Hallie Erminie Rives. It ranked as the sixth best-selling novel in the United States that year.[2][3]
The Bookseller, Newsdealer and Stationer wrote that the book was "filled with melodramatic scenes and complicated situations, as the author has put no curb on flights of her imagination, but the story is calculated to make a sensation with the great mass of book buyers, and dealers will probably find it to be one of the six best sellers."[4] The Reader (also published by the Bobbs-Merrill Company, who published the book) conceded the book was a melodrama but stated "four hundred critics out of three hundred and ninety-nine will say in concentrated condemnation that it is 'melodramatic', and think they have damned it for the unpardonable sin. Meanwhile four hundred thousand of the unenlightened public will read it with a rush, and enjoy it with a wholesale and wholesome thoroughness."[5] Nevertheless, The New York Times was among those who gave it a positively melodramatic review, announcing it "the most extravagantly audacious plot and the most sensationally dramatic situations ever indulged in by an American writer of fiction."[6][7]
Though only released on August 17, 1907, the book was ranked as the sixth best-selling novel in the United States for 1907.[2] In the monthly rankings in the The Bookman (which published the "six-best sellers" list), the book was #3 in the country in the October 1907 issue (which was based on sales in August 1907), #2 in November, and #5 in December. In the January 1908 issue it was #4. It dropped off the top six in the February 1908 issue, though it remained on some of the city-specific top six lists through the May 1908 issue.[8]
The book and its adaptations to the stage and film have received scant attention since the 1920s. In 2017, a site reviewing 20th century bestsellers called the novel a "patchwork of implausibilities performed by manikins," noting that with the setup of the novel, the author could have "aimed the plot in any of several directions" but instead "she chose to take them all."[9]