Shenlou zhi
From Wikipedia, the free encyclopedia
![]() Cover of Mirage, translation of Shenlou zhi by Patrick Hanan | |
| Author | Anonymous |
|---|---|
| Original title | 蜃樓志 |
| Translator | Patrick Hanan |
| Language | Chinese |
Publication date | Early 19th-century |
| Publication place | China (Qing dynasty) |
Published in English | 2014 |
| Media type | |
| Shenlou zhi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Chinese | 蜃樓志 | ||||||
| |||||||
Shenlou zhi (蜃樓志) is a Chinese erotic novel written in the Qing dynasty by an unknown author. Predominantly set in Ming dynasty Guangzhou, it follows the political career and love life of young polygamist Su Jishi (蘇吉士). First published in 1804, an unabridged English translation of the novel by Patrick Hanan was released in 2014 under the title Mirage.
The novel takes place in the Ming dynasty.[1] Guangzhou native Su Jishi (蘇吉士), also referred to by his childhood moniker Xiaoguan (笑官), is unwilling to follow in the footsteps of his father, a Cohong merchant, preferring to lead a hedonistic lifestyle instead. Su's father is continuously extorted by the corrupt tax officer He (赫), who has dozens of concubines alongside forty-odd prostitutes in his employ. Seizing upon the fact that He is unable to sexually satisfy his women, heterodox monk Mola (摩剌) kidnaps and impregnates them one by one.[2] Meanwhile, Su has an affair with his future sister-in-law, who later leaves him for a more well-endowed lover. Su is introduced to fellatio by courtesan Ru (茹), and he subsequently has a threesome with her and prostitute Yerong (冶容).[3] Throughout the novel, Su seeks to improve his sexual prowess; he finally becomes a "man of infinite capacity" after encountering a Tibetan monk who supplies him with some aphrodisiacs.[4]
Publication history
Comprising twenty-four chapters,[5] Shenlou zhi was written in vernacular Chinese by an unknown author who used the pseudonym "Yuling Laoren" (庾嶺勞人) or "Heavy-Hearted Man of Yuling".[6] According to the novel's preface, written by the "Layman of Mount Luofu" (羅浮居士), the author was born and raised in Guangdong.[6] Shenlou zhi was first published in 1804 in Changshu, Jiangsu;[6] a second print-run was recorded in 1857. A first-edition copy of the novel is housed at the National Library of China in Beijing.[7] In 2014, the Chinese University Press published Mirage, an unabridged English translation of Shenlou zhi by Patrick Hanan.[8] In the introduction to his translation, Hanan writes that Shenlou zhi is "the earliest novel by far" to describe the opium trade in China.[9]
