Surabaya (fictional work)

From Wikipedia, the free encyclopedia

AuthorIdrus
LanguageIndonesian
PublisherMerdeka Press
Publication date
1946 or 1947
Surabaya
AuthorIdrus
LanguageIndonesian
PublisherMerdeka Press
Publication date
1946 or 1947
Publication placeIndonesia
Pages64
OCLC64030690

"Soerabaja" (Perfected Spelling "Surabaya", also known by the intermediary form "Surabaja") is a work of fiction by Indonesian writer Idrus variously described as a novel,[1] novelette,[2] and long short story.[3] It was published in 1946 or 1947.

"Surabaya" was written by Idrus (1921–1979), a Minangkabau writer from Padang, West Sumatra, Dutch East Indies. Idrus began his career in literature as an editor at Balai Pustaka, the official publisher of the Dutch colonial government, in 1943.[4] In this period he began writing short stories.[3]

Idrus' first short stories, such as "Ave Maria", showed hints of romanticism; by the time wrote "Surabaya", however, he had become jaded with the realities of life.[5] He had been a witness to several of the events which later became part of his work.[6]

Plot

"Surabaya" is told in fragments, with no single main character.[7] The story begins with a group of Indos raising the Dutch flag over the city over Surabaya after the Japanese – who had invaded in 1942 – surrendered. The flag is taken down by pro-nationalist native Indonesians and replaced with the flag of the newly-proclaimed country. Later, the Allied forces land in the city. After the native troops ignore an ultimatum to surrender their weapons, a battle breaks out, culminating with the bombing of Surabaya on 10 November 1945.

Indonesian civilians leave the city, heading for nearby Krian and Sidoarjo. They are highly suspicious and kill anyone accused of being a spy. In the large groups of evacuees, the men and women become prone to fornication. Meanwhile, young soldiers in Surabaya fight to retain the city but quickly become depressed because of their lack of weapons and supplies. The story ends in May 1946.

Style

"Surabaya" has been described as a satire by several writers, including the literary documentarian HB Jassin,[8] and the Indonesian writer and literary critic M. Balfas; Balfas describes it as "perhaps the only satire of the National Revolution."[6] It is written in short bursts of plots, similar to Idrus' earlier "Corat-Coret di Bawah Tanah" ("Underground Markings"); Jassin described the narrative technique as being kaleidoscopic,[7] while he called the writer's use of language full of meaning and the leaps between story lines agile.[9] The Indonesian writer and literary critic M. Balfas writes that "Surabaya" was one of the works in which Idrus' signature style of realism known as The New Simplicity (Kesederhanaan Baru), is most evident.[3]

Unlike his contemporaries, who wrote joyously of Indonesia's chances for self-governance,[10] Idrus showed a sense of doubt and disapproval in the story, as well as cynicism.[6][10] Although in his earlier works his negative depictions were generally limited to foreigners and persons of foreign descent, in "Surabaya" he targeted Indonesians as well.[11] He referred to the revolutionaries as "cowboys" ("koboi-koboi"), the Allies as "bandits" ("bandit-bandit"), and the hair of revolutionary leader Sutomo smelling of a wet pillow that had never been dried.[10] Balfas writes that Idrus was most cynical in "Surabaya".[6]

Themes

Release and reception

References

Related Articles

Wikiwand AI