Tell Them of Battles, Kings, and Elephants

From Wikipedia, the free encyclopedia

OriginaltitleParle-leur de batailles, de rois et d'éléphants
TranslatorCharlotte Mandell
PublisherActes Sud
Tell Them of Battles, Kings, and Elephants
First edition (French)
AuthorMathias Énard
Original titleParle-leur de batailles, de rois et d'éléphants
TranslatorCharlotte Mandell
PublisherActes Sud
Publication date
2010
Published in English
2018

Tell Them of Battles, Kings, and Elephants (originally Parle-leur de batailles, de rois et d'éléphants) is a 2010 novel by French writer Mathias Énard, translated into English by Charlotte Mandell. It was awarded the Prix Goncourt des Lycéens that same year. The translation of the novel into English was published in 2018 by New Directions.

Writing

Énard initially wanted to include the story of Michelangelo traveling to Constantinople as a brief anecdote in his novel Zone.[1] However, he felt it deserved more than the length he could give over to the story in the context of the novel.[1]

Translation into English

The novel was translated into English by Charlotte Mandell. Mandell had previously translated other works by Énard, including Compass and Zone. Mandell has said the book's brevity was challenging, forcing her to consider her decisions for longer than when translating other works by Énard.[2]

Synopsis

Reception

References

Related Articles

Wikiwand AI