The Weiqi Devil
From Wikipedia, the free encyclopedia
| "The Weiqi Devil" | |||
|---|---|---|---|
| Short story by Pu Songling | |||
19th-century illustration from Xiangzhu liaozhai zhiyi tuyong (Liaozhai Zhiyi with commentary and illustrations; 1886) | |||
| Original title | 棋鬼 (Qigui) | ||
| Translator | Herbert Giles | ||
| Country | China | ||
| Language | Chinese | ||
| Genre(s) | Chuanqi | ||
| Publication | |||
| Published in | Strange Stories from a Chinese Studio | ||
| Publication type | Anthology | ||
| Publication date | c. 1740 | ||
| Chronology | |||
| |||
The Weiqi Devil, also known as The Chess Ghost, (Chinese: 棋鬼; pinyin: Qíguǐ) is a short story by Qing dynasty writer Pu Songling, collected in Strange Tales from a Chinese Studio (Liaozhai; 1740). It pertains to a Chinese general's encounter with the titular "weiqi devil". The story was first translated into English by Herbert Giles in his 1878 translation of Liaozhai.