Waysenhússbiblía
From Wikipedia, the free encyclopedia
Waysenhússbiblía, also referred to as the Vajsenhússbiblía, was the fourth complete Icelandic translation of the Bible, printed in 1747 by the Kongelige Vajsenhus's print shop in Copenhagen, Denmark.[1] Waysenhús is the Icelandic version of vajsenhus. In 1727, the Vajsenhus was granted exclusive rights by Frederick IV of Denmark to publish the Bible in Denmark–Norway.
Halldór Brynjólfsson, who became bishop of Hólar in 1746, had begun translating the New Testament from Danish and planned to publish it, but Bishop Ludvig Harboe suggested it would be better for the entire Bible to be published in Icelandic. The project abandoned Halldór's translation, choosing instead to base the new version on the Þorláksbiblía with some corrections to the text.[2]