Wu Ningkun

From Wikipedia, the free encyclopedia

BornSeptember 1920
Yangzhou, Jiangsu, China
DiedAugust 10, 2019(2019-08-10) (aged 98)
Virginia, United States
OccupationTranslator
LanguageChinese, English
Wu Ningkun
BornSeptember 1920
Yangzhou, Jiangsu, China
DiedAugust 10, 2019(2019-08-10) (aged 98)
Virginia, United States
OccupationTranslator
LanguageChinese, English
NationalityAmerican (1996–),[1] Chinese (1920–1996)
Alma materNational Southwestern Associated University
Manchester University (Indiana)
University of Chicago
ChildrenWu Yiding (son)
Emily Wu (daughter)
Wu Yicun (son)
Chinese name
Traditional Chinese
Simplified Chinese
Transcriptions
Standard Mandarin
Hanyu PinyinWū Nìngkūn

Wu Ningkun (Chinese: 巫宁坤; September 1920 – August 10, 2019)[2] was Professor Emeritus of English at the University of International Relations in Beijing, where he had taught since 1956. During the 1980s, he held Visiting Fellowships at Cambridge University, Northwestern University and the University of California. In 1990, he was awarded a Doctor of Humane Letters from Manchester University, Indiana. In 1992, he was Mansfield Visiting professor of Chinese Studies at the University of Montana. He has frequently lectured at Cambridge, Columbia, Stanford, Harvard and other universities. His publications include the memoir, A Single Tear - A Family's Persecution, Love, and Endurance in Communist China, written in collaboration with his wife, Li Yikai (李怡楷); scholarly essays in English and Chinese; and translations from English into Chinese and vice versa, among them a translation of The Great Gatsby by F. Scott Fitzgerald.[3] He was a member of the Independent Chinese PEN Center, but resigned in 2006.

Notes

Related Articles

Wikiwand AI