Yang Ziliang Demands to Marry the Maiden

From Wikipedia, the free encyclopedia

Yang Ziliang Demands to Marry the Maiden (Chinese: 楊子良討親; pinyin: Yáng Zǐ Liáng tǎo qīn; Teochew: Iên5 Tsú2 Liâng5 Thó2 Tshen1) is a classic excerpt from the traditional Teochew opera The Tale of Su Liu Niang (蘇六娘). This scene vividly portrays the ugliness and absurdity of the antagonist, and as the most comedic segment within Su Liuniang, it stands strongly on its own. Audiences can grasp the plot quickly without needing much background, and because it is extremely popular, it is often performed independently as a standalone piece.[1]

At the heart of the story is Yang Ziliang, a spoiled and arrogant young man from Xilu Village (西臚鄉) in Teoyeo (潮陽). Relying on his family's power, he behaves with no respect for elders and is overbearing by nature. He attempts to forcibly marry Su Liuniang and leads his followers to the Su household to demand the marriage. The dramatic focus lies in depicting his self‑important yet utterly vulgar and laughable behavior.[2]

This marriage‑demanding episode is also one of the triggers that ultimately drives the heroine Su Liuniang to throw herself into the river in despair, reflecting the oppression inherent in the ancient, parent‑dominated marriage system. Within Teochew opera, this piece is renowned for the lively interaction between choujue (comic roles), showcasing strong local Teochew flavor and everyday life, and it remains beloved by Teochew audiences both at home and abroad.[2][3][4][5][6]

The story is about Master Su from Lipu in Jieyang, who after winning a lawsuit, hosts a celebratory banquet. During the feast, he agrees to marry his daughter, Su Liuniang, to Yang Ziliang, the son of Yang the legal adviser from Raoping. However, Su Liuniang has already pledged herself in secret to her cousin and has no desire to marry Yang Ziliang, so she refuses the match. Although Master Su regrets the engagement, he never states it openly; instead, he continually delays the wedding arrangements.[7]

At this juncture, Yang Ziliang sings this at the beginning of the act: “Ever since the engagement at Donghua Pavilion, I have sent letter after letter urging the marriage, but the Su family keeps delaying. Today I bring the wet nurse with me to Jieyang to demand the bride” (自從東華樓定親,屢次去信催娶,蘇家總是拖三延四,今日親帶乳娘到揭 陽討親). After repeated attempts to hasten the wedding fail, Yang Ziliang decides to travel to Jieyang himself, bringing the wet nurse along to “claim his bride.”

The play depicts their journey to Jieyang, filled with lively scenes of the two observing the landscape, making metaphors, bickering, and exchanging witty banter. Their humorous dialogue, rich with everyday flavor and dramatic tension, makes the episode both charming and entertaining.[5][7]

Artistic Features

In terms of role pairing, the wet nurse (乳娘) is a typical "female clown" (女丑) role, while Yang Ziliang is a classic “long‑gown clown” (項衫丑), sometimes performed as an “official‑robe clown” (官袍丑) depending on the production.

The wet nurse's performance style departs from the traditional image of a dignified older woman. Instead, she is portrayed as bold, witty, humorous, and street‑smart. On stage, this female clown role relies on exaggerated physical movements, lively comedic dialogue, and constant verbal sparring with Yang Ziliang to drive the plot forward, vividly expressing the vibrancy of Teochew folk culture.

Yang Ziliang, in most productions, appears as a spoiled young master or a down‑and‑out scholar. Although he is the son of a legal adviser, in this play he presents himself as a “romantic young gentleman” coming to seek a bride. His performance style embodies the aesthetic of “handsome with a touch of clownishness, clownish yet still charming.” In many interpretations, he wears a long gown and carries a folding fan—affecting elegance while behaving awkwardly and pedantically. This contrast is the artistic essence of the xiangshan chou.

In terms of performance form, this excerpt emphasizes the integration of singing, acting, recitation, and movement, with the humorous exchanges between Yang Ziliang and the wet nurse serving as the highlight of the play.

Highlights

Main Characters

References

Related Articles

Wikiwand AI