Don't Mess with Texas
eslogan
From Wikipedia, the free encyclopedia
No te metas con Texas (en inglés: Don't Mess with Texas) es el eslogan de una campaña del Departamento de Transporte de Texas (TxDOT) destinada a reducir la basura en las carreteras de Texas. La frase «No te metas con Texas» (Don't Mess with Texas) aparece de forma destacada en las señales de tráfico de las principales autopistas, en la televisión, en la radio y en publicidad. Se atribuye a la campaña la reducción de la basura en las autopistas de Texas en aproximadamente un 72 % entre 1987 y 1990.[1] El mercado objetivo de la campaña eran los hombres de entre 18 y 35 años, que según las estadísticas eran los más propensos a tirar basura. Aunque en un principio el eslogan no pretendía convertirse en un fenómeno cultural en todo el estado, finalmente lo hizo.

Más allá de su función inmediata de reducir la basura, el eslogan ha sido popularmente apropiado por los tejanos. La frase se ha convertido en «una declaración de identidad, una declaración de la arrogancia tejana» y del orgullo tejano.[2] Aunque el origen del eslogan no es muy conocido fuera de Texas, aparece en innumerables artículos de recuerdo para turistas. Dado que la frase es una marca registrada a nivel federal, el departamento ha intentado en ocasiones hacer valer sus derechos de marca con cartas de cese y desistimiento,[3] pero ha tenido un éxito muy limitado. El eslogan es el título del libro "No te metas con Texas: la historia detrás de la leyenda" (Don’t Mess With Texas: The Story Behind the Legend).
«No te metas con Texas» (Don't Mess with Texas) ha sido galardonado con una placa en el Paseo de la Fama de Madison Avenue y un lugar en el Salón de la Fama de la Publicidad, una distinción que solo se concede a dos eslóganes al año.[4]
«No te metas con Texas» (Don't Mess with Texas) es también el lema oficial del submarino de la clase Virginia USS Texas.
En 2011 se reveló el resultado de una votación pública para elegir el mejor anuncio de «No te metas con Texas» (Don't Mess with Texas) de los últimos 25 años, y el ganador fue uno creado por la Commemorative Air Force (entonces llamada Confederate Air Force).[5] El anuncio mostraba al Boeing B-17 Sentimental Journey de la CAF persiguiendo y tomando represalias contra un camión desde el que se arrojaba basura.
Historia

En 1985, el Departamento de Transporte de Texas (TxDOT) pidió a Mike Blair y Tim McClure, de GSD&M, que crearan un eslogan para una campaña contra el vertido de basura. En aquel momento, el estado de Texas gastaba unos 20 millones de dólares al año en limpiar la basura de las autopistas. McClure dijo que los «bubbas en camionetas» que tiraban regularmente latas de cerveza y otros objetos por las ventanillas de los vehículos y los tejanos corrientes que creían que tirar basura era un «derecho divino» eran los destinatarios de la campaña publicitaria. McClure dijo que creó el eslogan cuando vio basura mientras caminaba cerca de su casa. Emanuella Grinberg, de la CNN, dijo que McClure tuvo «una revelación de última hora» cuando, después de ver la basura, recordó que su madre le decía que su habitación estaba desordenada. McClure dijo: «Se me ocurrió que la única vez que había oído la palabra basura era en referencia a los perros. Desorden parecía que resonaría mejor».[6] Se cree que el eslogan de McClure es el primer uso escrito de «No te metas con Texas» (Don't Mess with Texas), aunque hay usos anteriores de Don't mess with..., como la canción de Marvelette de 1966 Don't Mess with Bill.
Al principio, los creadores tuvieron dificultades para convencer a TxDOT de que adoptara el eslogan. Los creadores dijeron que los administradores eran «personajes conservadores y con corte de pelo al estilo militar». Los creadores bromeaban diciendo que la edad media de los miembros de la junta era de 107 años. McClure recordó que «entre el público había gente de Keep America Beautiful y Keep Texas Beautiful, y nuestra audiencia son jóvenes de entre 18 y 24 años». McClure añadió que la señora de Keep Texas Beautiful dijo: «¿Podemos al menos decir por favor?» Yo le respondí: «No, señora, no puede usar la frase si le añade por favor delante». Si no hubiera sido por la visión de Don Clark, entonces director de la División de Viajes e Información del Departamento de Carreteras de Texas, el eslogan nunca se habría utilizado. Clark siguió adelante con el eslogan sin el apoyo de los administradores de TxDOT. Después de que se emitiera el primer anuncio televisivo con Stevie Ray Vaughan, Clark bromea diciendo que al día siguiente fue a trabajar sin saber si lo despedirían. El TxDOT decidió pedir la opinión del público y el resultado fue rotundamente positivo.[6]
La campaña comenzó en 1985 con una serie de pegatinas para el parachoques. En 1986, el eslogan se estrenó en su primer anuncio televisivo, protagonizado por Stevie Ray Vaughan, en la 50ª edición anual del Cotton Bowl Classic, el 1 de enero de 1986, cantando Eyes of Texas con la frase Don't Mess with Texas añadida al final de la canción.[6] Desde entonces, numerosos músicos, deportistas, famosos y otras personalidades de Texas han aparecido en anuncios de servicio público de radio y televisión de Don't Mess with Texas, entre ellos:
- Lance Armstrong (2007)
- Asleep at the Wheel
- Erykah Badu (2007)
- Marcia Ball (1991)
- Black Pumas (2021)
- Earl Campbell (2016)
- Joe "King" Carrasco
- Chamillionaire (2007)
- Johnny Dee and the Rocket 88's (1986)
- Joe Ely (1991)
- The Fabulous Thunderbirds (1986)
- Morgan Fairchild
- Las Fenix (2018)
- George Foreman (1991)
- Ernest Givins (1989)
- Ethan Hawke (2023)
- "Little Joe" Hernandez (1989)
- Tish Hinojosa
- Jack Ingram (2014)
- Joe Jonas (2022)
- "Too Tall" Jones (1987)
- Lonely Boys (2007)
- Jennifer Love Hewitt (2007)
- Whitney K. Lane (2019)
- Lyle Lovett (1990)
- Billy Mays
- Matthew McConaughey (2000, 2007, 2020)
- Warren Moon (1989)
- Ian Moore (1995)
- Willie Nelson (1989)
- Chuck Norris (2007)
- Papi Chulo (2019)
- Andy Pettitte
- LeAnn Rimes (1998)
- Randy Rogers Band (2018)
- Mike Scott (1986)
- Austin Wayne Self (2016)
- Shamu & the Texas Tuxedos
- George Strait (2010, 2020)
- Texas Tornados (1990)
- Stevie Ray Vaughan (1985)
- Jerry Jeff Walker (1988)
- Randy White (1987)
- Mike Williams (1987)
- Owen Wilson (2007)
En un periodo de 12 años con la agencia GSD&M, se emitieron más de 26 anuncios de televisión.[6]
Debido a los recortes presupuestarios de la Gran Recesión, el TxDOT ha ampliado el uso de la licencia para vender recuerdos relacionados con Don't Mess With Texas en «áreas de descanso estatales y centros de información turística» con el fin de cubrir sus déficits presupuestarios. Hasta 2012, la organización tenía prohibido hacerlo debido a la normativa federal.[7]
Tras descubrir que el 96 % de los tejanos había oído la frase Don't mess with Texas, pero solo el 61 % sabía que el eslogan significaba «no tirar basura», TxDOT comenzó a pensar en nuevas ideas para la campaña con el fin de volver a enfatizar el significado original de la misma. En 2009, TxDOT lanzó una nueva campaña que incluía nuevos anuncios de televisión y radio en los que George Strait decía a los tejanos que «Don't mess with Texas significa no tirar basura». Este eslogan sigue utilizándose en todas las campañas y anuncios de radio.[8]
Desde 2023, la agencia de publicidad GDC Marketing & Ideation, con sede en San Antonio (Texas), gestiona la marca Don't mess with Texas.[9]
Uso no autorizado de la marca comercial
Desde el año 2000, el Departamento de Transporte de Texas (TxDOT) se ha puesto en contacto con más de 100 empresas y organizaciones mediante cartas de cese y desistimiento en relación con el uso no autorizado de la frase registrada. Las autoridades estatales afirman que la protección de la marca registrada ayuda al estado a preservar el mensaje contra el vertido de basura del eslogan.[2]
- Una empresa con sede en Texas y ubicada en Alabama utilizó el eslogan para una campaña publicitaria en vallas publicitarias en febrero de 2010.[10]
- La Universidad de Texas en Austin acordó dejar de vender camisetas con el eslogan después de que el Departamento de Transporte de Texas se pusiera en contacto con ella.[11]
- El departamento intentó impedir que la Liga de Acción por el Aborto y los Derechos Reproductivos de Texas (Texas Abortion and Reproductive Rights Action League) vendiera camisetas con el eslogan «No te metas con las mujeres de Texas» (Don't Mess With Texas Women).[12]
- La autora Christie Craig publicó una novela romántica titulada originalmente Don't Mess with Texas. Tras acciones legales, el título se cambió por Only in Texas.[2]
- El Gobierno del estado de Malaca, en Malasia, utilizó el eslogan con el mismo diseño y la misma frase, pero lo cambió por Don't Mess With Melaka en 2014, aunque su ministro principal afirmó que la acusación de plagio era infundada.[13]
Referencias en la cultura popular
- El 19 de julio de 1986, cuatro miembros del club de béisbol New York Mets, que se encontraban en Houston para disputar una serie contra los Astros, fueron arrestados en un club nocturno de Houston.[14] En el partido de la noche siguiente, los aficionados levantaron carteles hechos a mano en el Astrodome con el lema «No te metas con Texas» (Don't Mets With Texas).
- Don't Mess wit Texas es el álbum debut del rapero estadounidense Lil' Keke, de Houston (Texas). Se publicó el 17 de junio de 1997.
- El entonces candidato presidencial George W. Bush utilizó la frase en su discurso de aceptación en la Convención Nacional Republicana de 2000.[2]
- Después de que el club de béisbol de las Grandes Ligas Texas Rangers perdiera la Serie Mundial de 2010 ante los San Francisco Giants, Gary Thomas, presidente y director ejecutivo de Dallas Area Rapid Transit (DART), perdió su apuesta y tuvo que volar a la bahía de San Francisco y cantar una serenata a los clientes que utilizaban el Bay Area Rapid Transit (BART). Thomas dijo: «Ya sabéis que hay un dicho que dice: No te metas con Texas. Pues bien, DART, no te metas con BART».[15]
- En la novela de Stephen King 22/11/63, el protagonista, Jake Epping, un viajero en el tiempo, se encuentra en septiembre de 1960, veinte años antes de que McClure creara el eslogan, con una tienda en un barrio del norte de Dallas que vende banderas del estado de Texas con la inscripción DON'T MESS WITH TEXAS («NO TE METAS CON TEXAS»). McClure envió una copia de su libro al agente de King para informarle del error, pero ha declarado que le alegra que la gente piense que el eslogan es mucho más antiguo de lo que realmente es. McClure no desea que se corrija la novela en lo que respecta a este anacronismo.[16]