Ferenc Oliver Brachfeld

From Wikipedia, the free encyclopedia

Nombre de nacimiento Ferenc Olivér Brachfeld
Nombre en húngaro Brachfield Olivér Ver y modificar los datos en Wikidata
Nacimiento

18 de febrero de 1908

Budapest, Hungría
Budapest (Imperio austrohúngaro) Ver y modificar los datos en Wikidata
Fallecimiento

2 de septiembre de 1967

Quito, Ecuador
Quito (Ecuador) Ver y modificar los datos en Wikidata
Ferenc Oliver Brachfeld
Información personal
Nombre de nacimiento Ferenc Olivér Brachfeld
Nombre en húngaro Brachfield Olivér Ver y modificar los datos en Wikidata
Nacimiento

18 de febrero de 1908

Budapest, Hungría
Budapest (Imperio austrohúngaro) Ver y modificar los datos en Wikidata
Fallecimiento

2 de septiembre de 1967

Quito, Ecuador
Quito (Ecuador) Ver y modificar los datos en Wikidata
Nacionalidad húngara
Lengua materna húngaro
Educación
Educado en
Información profesional
Ocupación Escritor, psicólogo, traductor y editor
Empleador Universidad de Munster y Universidad de Barcelona
Lengua literaria húngaro, catalán y español
Obras notables Violante de Hungría
Los sentimientos de inferioridad
Inferiority Feelings in the Individual and the Group (en inglés)

Ferenc Olivér Brachfeld (Budapest, 18 de febrero de 1908 - Quito, 2 de septiembre de 1967) fue un escritor, psicólogo, traductor y editor húngaro, residente gran parte de su vida en Cataluña.[1]

Atraído por motivos de estudio e investigación, en el año 1929 hace una estadía en Barcelona.[2] Este interés por Barcelona no era nada nuevo, ya que años atrás había publicado buenas críticas en la revista Nyugat, sobre obras catalanas.[3]

Vuelve a Barcelona en 1931 y vive allí hasta 1959 (con dos intervalos; de 1939 a 1942; y después de 1950 a 1957). A partir de su último año en Barcelona su carrera entra en un importante éxito y su actividad profesional se vuelve bastante prodigiosa. Así comienza a aparecer en tertulias, conferencias, da charlas universitarias, se vuelve columnista recurrente de diversos periódicos y empieza sus obras de traducción que tanto reconocimiento le darían. En sus mejores épocas como editor llegó a colaborar con editores de renombre como Josep Janés i Olivé en la editorial catalana Edicions Proa.[4]

En tiempos de posguerra empieza a traducir obras del catalán, francés, español, húngaro, ruso y alemán. Entre los escritores que llegó a traducir Ferenc están Lajos Zilahy, Fiódor Dostoyevski y Sándor Márai.

Siguió trabajando como editor en otras editoriales hasta que finalmente trabajó bajo sus propios sellos(Oliver Brachfeld Editor y Victoria Editorial).

En 1950 se trasladó a Mérida (Venezuela), donde ejerció como profesor en la Universidad de Los Andes (Venezuela). En 1955 fue elegido por un par de años como Presidente de la Sociedad Internacional de Psicología. En 1959 abandona totalmente Cataluña al obtener una plaza de cátedra en la Universidad de Münster.

Estando en Alemania, participó en los programas de intercambio cultural y académico con científicos de América Latina, donde trabajó en ciudades como Bogotá y Quito, siendo esta última ciudad donde muere repentinamente.[5]

Trabajó en la Universidad Central del Ecuador sus últimos días.[6]

Obras

Referencias

Bibliografía

Related Articles

Wikiwand AI