Green River (canción)
From Wikipedia, the free encyclopedia
| «Green River» | ||
|---|---|---|
| Canción de Creedence Clearwater Revival | ||
| LP | Green River | |
| Publicación | julio de 1969 | |
| Grabación | Wally Heider's Studios, San Francisco, California, 1969 | |
| Género |
Roots rock Swamp rock | |
| Duración | 2:17 | |
| Discográfica | Fantasy Records | |
| Compositor | John Fogerty | |
| Letrista | John Fogerty | |
| Productor(es) | John Fogerty | |
| Idioma original | inglés | |
«Green River» es una canción que fue escrita por John Fogerty y grabado por Creedence Clearwater Revival. Es la canción que da título a su primer álbum con el mismo nombre. La canción fue lanzada como sencillo y alcanzó el puesto # 2 en las listas de Billboard. [1] Como era común en aquella época, la cara B del sencillo, "Commotion", también en el trazado, alcanzando el puesto # 30. Fue el tercer sencillo de CCR de oro.
Musicalmente la canción es una fusión peculiar de Rock psicodélico/Rock ácido, junto al country rock característico de la banda .
La canción se basó en un lugar de vacaciones de John Fogerty.[2] En una entrevista que Fogerty concedió a "Rolling Stone" en 2012, Fogerty declaró:
Lo que realmente sucedió es que usé un escenario como Nueva Orleans, pero en realidad estaría hablando de cosas de mi propia vida. Ciertamente, una canción como "Green River", que puedes pensar que encajaría perfectamente en el ambiente de Bayou, pero en realidad se trata de Green River, como lo llamé, en realidad se llamó Putah Creek por Winters, California. No se llamaba Green River, pero en mi mente siempre lo llamé Green River. Todas esas pequeñas anécdotas son parte de mi infancia, esas son cosas que me sucedieron en realidad, solo escribí sobre ellas y la audiencia cambió en el momento y lugar.[3]
Fogerty agregó que la "referencia específica real, 'Green River', la obtuve de una etiqueta de jarabe de gaseosa ... "Mi sabor se llamaba Green River".
Letra
La letra sugiere una escena típica de la vida en la rivera, donde el protagonista muestra cierta nostalgia por las cosas que añora como un lugar recóndito del río donde pueden pescarse bagres, la costumbre de las jóvenes lugareñas por bailar descalzas a la luz de la luna, el croar de las ranas o la soga colgada en un árbol de la orilla. [4]
Well, take me back down where cool water flow, yeah
Let me remember things I love, Lord
Stoppin' at the log where catfish bite
Walkin' along the river road at night
Barefoot girls dancin' in the moonlightBueno, llévame de vuelta donde fluye agua fresca, sí.
Déjame recordar las cosas que amo, Señor.
Deteniéndome en el tronco donde pican los bagres.
Caminando por el camino del río de noche.
Chicas descalzas bailando a la luz de la luna.
También recuerda haber pasado sus días en el campamento de un lugareño apodado Old Cody y las recomendaciones que este le hacía.[4]
Up at Cody's camp I spent my days, Lord
With flat car riders and cross-tie walkers
Old Cody Junior took me over
Said: You're gonna find the world is smolderin'
And if you get lost, come on home to Green RiverEn el campamento de Cody pasé mis días, Señor
con conductores de vagones planos y caminantes sobre traviesas
el viejo Cody Junior me reelevó
dijo: Descubrirás que el mundo arde
y si te pierdes, regresa a casa, a Green River