Ibn Butlan

From Wikipedia, the free encyclopedia

Abū 'l-Ḥasan al-Muḫtār Yuwānnīs ibn al-Ḥasan ibn ʿAbdūn ibn Saʿdūn ibn Buṭlān [1] ( Arabic </link> listen ⓘ</link> ; c. 1001 to 1025 – 8 Šauwāl 458 AH o 2 de septiembre de 1066 [2] ), conocido como Ibn Buṭlān ( ابن بطلان</link> listen ⓘ</link> ), fue un médico árabe y teólogo cristiano. Nacido en Bagdad, la antigua capital del califato abasí, viajó por Mesopotamia, Siria, Egipto y Anatolia, tiempo durante el cual practicó la medicina, estudió, escribió y participó en debates intelectuales, el más famoso de los cuales fue la Batalla de los Médicos [a] con el erudito egipcio Ibn Riḍwān. En 1054, estuvo en Constantinopla, la capital del Imperio bizantino, donde presenció de directamente el cisma de la cristiandad entre Oriente y Occidente, a cuyo debate contribuyó con una obra para Miguel I Cerulario, entonces patriarca de Constantinopla . Después de su estancia en Constantinopla, Ibn Buṭlān permaneció en el Imperio bizantino y finalmente se convirtió en monje del Patriarcado Ortodoxo Griego de Antioquía en pleno final del Renacimiento macedonio .

Datos rápidos
Ibn Butlan
Página no enlazada a Wikidata y añade el enlace en español: Ibn Butlan.
Cerrar

Es conocido especialmente por su trabajo Taqwīm aṣ-Ṣiḥḥa ( تقويم الصحّة</link> listen ⓘ</link> , tdl.‘Tabular Register of Health’ ), un manual sobre dietética e higiene. [b] Recibió su nombre por sus tablas, intrincadas, similares a las que se encuentran dentro de un Taqwīm as-Sana ( تقويم السنة</link> , tdl.‘tabular register of the year’), una especie de almanaque astrológico . [c] [3] Fue la primera persona en utilizar estas tablas en una obra no astrológica, creando un nuevo formato de escritura científica que puede considerarse la principal influencia para obras como Taqwīm al-Abdān fī Tadbīr al-Insān [d] del médico árabe Ibn Ǧazla y Taqwīm al-Buldān del geógrafo e historiador kurdo Abū 'l-Fidāʾ . [e] [f] [4] [5] [2] [6] [7] [8] Se conservan traducciones al latín de Taqwīm aṣ-Ṣiḥḥa en muchos manuscritos del período moderno temprano y se cree que muestran la relación entre la Europa medieval y el mundo árabe en el campo de la medicina. A pesar del creciente contacto europeo con Egipto y Siria a través de las Cruzadas y el comercio hasta el siglo XVI, no existen traducciones latinas de textos médicos árabes posteriores a la era de Ibn Buṭlān. [9]

Vivió durante un período en el que los no musulmanes —el llamado Pueblo del Pacto, [g] que originalmente estaba compuesto por judíos, cristianos y sabeos— dominaban la profesión médica en el mundo árabe. [h] A pesar de ello, Ibn Buṭlān es notable por ser uno de los pocos médicos no musulmanes de la región sobre los que se sabe lo suficiente como para detallar una biografía. Documentos como la Geniza de El Cairo, una colección de fragmentos de manuscritos judíos, aporta datos científicos sobre las prácticas médicas de dichos médicos, pero no información fiable como para crear biografías detalladas y describir su papel dentro de la sociedad, lo que demuestra que Ibn Buṭlān fue una excepción importante. [10]

Educación

La madraza Mustansiriya, un ejemplo de arquitectura abasí, ofrece una imagen de cómo podría haber sido el lugar de aprendizaje de Ibn Buṭlān.

Ibn Buṭlān fue el estudiante favorito de ibn al-Ṭayyib, un líder de la Iglesia de Oriente, sacerdote y erudito, en el Hospital al-ʿAḍudī , [11] que le enseñó filosofía y medicina. Lo instruyó en las obras de Galeno, Aristóteles e Hipócrates, además de las de Porfirio, Temistio, Pedanio Dioscórides y médicos árabes más contemporáneos como Ibn al-Khammār, Ibn Zurʿa y Ḥunayn ibn Isḥāq. También recibió formación sobre práctica médica conforme al enfoque de aprendizaje basado en la experimentación propuesto por el médico persa Abu Bakr al-Razi . [i] [7] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] Ibn Buṭlān estudió en el distrito de al-Karḫ de Bagdad, en el que vivían muchos cristianos y también recibió una educación eclesiástica de su maestro, quien es considerado el exégeta más importante de la literatura árabe cristiana. [19] [20] Se ordenó sacerdote, adoptando el nombre de Yuwānnīs [j]. [21] [2] [12] [22] Al-Qifṭī [k] e Ibn Abī Uṣaibiʿa [l] afirman que también fue alumno de Abū 'l-Ḥasan al-Ḥarrānī, un médico y traductor sabeo . Sin embargo, ya que éste había fallecido antes del nacimiento de Ibn Buṭlān, según afirman Schacht y Meyerhof, esta afirmación podría ser dudosa, aunque en su propio Ensayo sobre remedios calientes y fríos Ibn Buṭlān afirma haber estado en presencia de al-Ḥarrānī en Bagdad. [23] [24] [25] [16] [26]

Schacht y Meyerhof, así como Conrad, afirman que sabía griego, debido a su educación cristiana, y conocía el siríaco,.. [27] [28] Sin embargo, Graf demuestra en su traducción del Ensayo sobre la Sagrada Eucaristía que no era sí, aunque lo afirmó el propio Ibn Buṭlān. [m] [29] A pesar de ello, Ibn aṭ-Ṭaiyib le enseñó a los escritores de clásicos literarios griegos, como Homero . [21] Los únicos textos de Ibn Buṭlān que han sobrevivido están escritos en árabe, y sí abordó el aprendizaje médico y los lugares de aprendizaje siríacos en el Compendio para los monasterios y los monjes . [27] [28] [30] También debe notarse que una diferencia importante entre él y la generación de médicos cristianos de Bagdad de su maestro –y en muchos sentidos incluso entre él y su propia generación– es su alejamiento de la literatura siríaca para abrazar la literatura árabe. [31] Mostró gran interés por la poesía árabe y se formó en ella. [28] [32] Él mismo se convirtió en profesor de medicina y filosofía antes de abandonar Bagdad a principios del Ramadán del año 440 d. H./enero del año 1049 d. C. [33] [34]

Viajes

El rimero de sus viajes fue uno de 10 meses a al-Fusṭāṭ, a una hora de caminata al sur de la recién establecida capital fatimí de El Cairo . Según Ibn Abī Uṣaibiʿa [n] viajó para encontrarse con Ibn Riḍwān, un destacado escritor médico y médico jefe del califa fatimí al-Mustanṣir bi-'llāh . [35] [16] Schacht y Meyerhof sugieren que, en lugar de ello, buscó empleo en la corte de dicho califa, que tenía altas opiniones de los médicos no musulmanes. [36] Según Conrad, los comentarios de Ibn Buṭlān sobre las motivaciones del joven médico para alejarse de Bagdad deben entenderse casi autobiográficamente en El banquete de los médicos. Esto puede significar que el alto coste de vida en su ciudad natal le hizo preferir una ciudad más asequible. También parece que en Bagdad le faltaban oportunidades profesionales. [21] [37] [38] [39]

Basílica de ar-Reṣafa, hoy en ruinas, que Ibn Buṭlān describió en detalle en sus cartas a Hilāl aṣ-Ṣabi [o] [40]

Viajó a través del canal Nahr ʿĪsā hasta al-Anbar y de allí a ar-Raḥba durante los primeros 19 días de su viaje. Describió ar-Raḥba como una ciudad pintoresca que ofrecía una gran variedad de frutas, por ejemplo, 19 tipos diferentes de uvas . Desde allí tardó cuatro días en viajar hasta ar-Reṣafa. Allí visitó su castillo, que era utilizado como caravasar . Lo describe como de tamaño muy grande, aunque más pequeño que el palacio del Califa en Bagdad. Detalló los exteriores de la basílica ubicada dentro del castillo, cubiertos de mosaicos dorados y sobre una cisterna, de dimensiones similares debajo y sobre el suelo. Escribió sobre los habitantes del castillo, que eran beduinos cristianos que se ganaban el sustento custodiando caravanas y comerciando con mercancías. Ibn Buṭlān comentó sobre estos beduinos que eran "mendigos y ladrones a la vez". Afirmó que la basílica fue fundada por Constantino I, restaurada, y habitada por Hišām ibn ʿAbd al-Malik . [33]

El viaje de Ibn Buṭlān desde ar-Reṣafa hasta Alepo duró cuatro días y allí permaneció durante un período más largo. A su salida hacia Antioquía visitó el pueblo bizantino de ʿImm. Después de visitar Antioquía, viajó a Laodicea y desde allí se dirigió a Damasco, luego a Jaffa y finalmente llegó a al-Fusṭāṭ en Ǧumādā II 441 AH/noviembre de 1049 d. C. [16] [2] [41] [42] [22]

Alepo

Mientras estaba en Alepo, a donde llegó después de 27 días, fue agasajdo por Muʿizz ad-Daula Ṯimāl ibn Ṣāliḥ, el emir de la ciudad, y estableció allí su práctica médica. [16] [43]

La impresión que dejó en el norte de Siria fue tan grande que se convirtió en una figura notable en la transmisión oral del lugar; tres de sus hazañas fueron registradas por Usāma ibn Munqiḏ en su Kitab al-Iʿtibār . En estas historias, ibn Buṭlān aparece como un sabio médico que trabaja en una tienda y tiene un hijo y estudiantes; cura a un hombre que había perdido la capacidad de hablar con un raṭl (en Alepo durante este tiempo, 3/4 de litro de vinagre). [44] En el segundo relato, se cuenta la historia del abuelo del propio Usāma; éste, que parecía padecer lepra, realmente no estaba enfermo, sino que simplemente sufría irritaciones de la piel causadas por la adolescencia, que desaparecieron al llegar a la edad adult; prevenía sobre curanderos médicos codiciosos que se ofrecían a curarlo. En la tercera historia, una mujer que usa muchos velos porque constantemente siente demasiado calor, se cura usando alcanfor . [45] [46] [47]

Lo notable de estas historias es que parecen ficticias, salvo la anécdota personal de la propia familia de Usāma. Ibn Butlān abandonó Bagdad desamparado y, con toda seguridad, no estuvo en Alepo el tiempo suficiente para que allí tuviera un hijo. La medicina en esa época no se habría practicado en una tienda ( Arabic </link> ) sino en la casa del médico. Un raṭl de vinagre no es mortal y la anatomía descrita en las historias está basada en conceptos médicos erróneos que Ibn Buṭlān no sostenía. Por lo tanto, su hijo y sus estudiantes son invenciones para encajar con el tema del sabio médico que cura casos difíciles con un conocimiento médico superior, lo que con toda probabilidad significa que su kunya Abū 'l-Ḥasan (lit. "padre de al-Ḥasan ") no se refiere a un hijo real suyo. [48] [49]

Esto también está respaldado por ibn Abī Uṣaybiʿa, quien lo cita lamentando tener que morir sin descendencia, o sin haber tomado esposa, con un verso de uno de los poemas de Ibn Buṭlān.

Otra leyenda similar la cuenta Abu Dharr al-Harawi . [50] En su relato, relata que Ibn Buṭlān habría fundado el hospital en Alepo. Para determinar el mejor lugar, colgó la carne para verificar la calidad del aire; el lugar era allí donde la carne se descomponía más lentamente y estaba menos descolorida. [32] Comienza su relato con la frase cautelar "qīla" ( Arabic </link> ). Esto habla de su habilidad para verificar la tradición oral, ya que no utiliza esta frase en el relato anterior en el que cuenta que Ibn Buṭlān fundó el hospital en Antioquía. Esta leyenda es relevante en la medida en que es una variación de otra leyenda de tipo médico sabio contada sobre al-Razī y el Hospital al-ʿAḍudī, que describe el mismo método y asocia además a ibn Buṭlān con el motivo. [p]

Ciudadela de Alepo, donde tenía su corte el emir Muʿizz ad-Daula Ṯimāl ibn Ṣāliḥ, que recibió a Ibn Buṭlān con amabilidad y lo honró.


Referencias

Related Articles

Wikiwand AI