Juan 18:38
From Wikipedia, the free encyclopedia

Juan 18,38 es un versículo del Evangelio de Juan, denominado frecuentemente como «Pilato bromeando» y «¿Verdad? ¿Qué es la verdad?», del latín «Quid est veritas?». En él, Poncio Pilato cuestiona la afirmación de Jesús de que él es «testimonio de la verdad» (Juan 18, 37).[1][2]
A raíz de esta declaración, Pilato proclama a las masas (lit., «los judíos», en referencia a las autoridades judías) que no considera a Jesús culpable de ningún crimen.
| SBLGNT (2010)[3] | Nova Vulgata (1979)[4] | Reina-Valera (1960)[5] | Nueva Versión Internacional (2011)[6] |
|---|---|---|---|
| 37 εἶπεν οὖν αὐτῷ ὁ Πιλᾶτος· Οὐκοῦν βασιλεὺς εἶ σύ; ἀπεκρίθη ὁ Ἰησοῦς· Σὺ λέγεις ὅτι βασιλεύς εἰμι. ἐγὼ εἰς τοῦτο γεγέννημαι καὶ εἰς τοῦτο ἐλήλυθα εἰς τὸν κόσμον ἵνα μαρτυρήσω τῇ ἀληθείᾳ· πᾶς ὁ ὢν ἐκ τῆς ἀληθείας ἀκούει μου τῆς φωνῆς. | 37 Dixit itaque ei Pilatus: « Ergo rex es tu? ». Respondit Iesus: « Tu dicis quia rex sum. Ego in hoc natus sum et ad hoc veni in mundum, ut testimonium perhibeam veritati; omnis, qui est ex veritate, audit meam vocem ». | 37Le dijo entonces Pilato: ¿Luego, eres tú rey? Respondió Jesús: Tú dices que yo soy rey. Yo para esto he nacido, y para esto he venido al mundo, para dar testimonio a la verdad. Todo aquel que es de la verdad, oye mi voz. | 37 —«¡Así que eres rey!» —le dijo Pilato.
—«Eres tú quien dice que soy rey. Yo para esto nací, y para esto vine al mundo: para dar testimonio de la verdad. Todo el que está de parte de la verdad escucha mi voz». |
| 38 λέγει αὐτῷ ὁ Πιλᾶτος· Τί ἐστιν ἀλήθεια; Καὶ τοῦτο εἰπὼν πάλιν ἐξῆλθεν πρὸς τοὺς Ἰουδαίους, καὶ λέγει αὐτοῖς· Ἐγὼ οὐδεμίαν εὑρίσκω ἐν αὐτῷ αἰτίαν· | 38 Dicit ei Pilatus: « Quid est veritas? ». Et cum hoc dixisset, iterum exivit ad Iudaeos et dicit eis: « Ego nullam invenio in eo causam ». | 38 Le dijo Pilato: ¿Qué es la verdad? Y cuando hubo dicho esto, salió otra vez a los judíos, y les dijo: Yo no hallo en él ningún delito. | 38 —¿Y qué es la verdad? —preguntó Pilato. Dicho esto, salió otra vez a ver a los judíos.
—Yo no encuentro que éste sea culpable de nada —declaró—. |
Análisis


La intención exacta de Pilato ha sido objeto de debate entre los estudiosos, sin una conclusión firme.[1] Su declaración puede haberse hecho bromeando que el juicio era una burla, o puede haber tenido la intención de reflexionar sobre la posición filosófica de que la verdad es difícil de determinar.[1] La palabra griega traducida como «verdad» en las traducciones al español es «alétheia», que literalmente significa «indisimulada», y connota la sinceridad, además de objetividad y realidad.
Este verso refleja la tradición cristiana de la «inocencia de Jesús» en la corte de Pilato.[7] La inocencia de Jesús es importante en el Evangelio de Juan, ya que enfatiza a Jesús como el Cordero de Dios.
Nótese que Jesús, a pesar de que no responde a la pregunta de Pilato (tal vez porque Pilato «salió otra vez» antes de darle la oportunidad), cree que él sabe la respuesta. Durante su oración en Getsemaní, Jesús le dice a Dios: «Santifícalos en tu verdad: tu palabra es verdad» (Juan 17,17).
Además de la inocencia de Jesús, este verso también refleja el rechazo de la verdad de Dios: Jesús, el testigo de la verdad, es rechazado, ignorado y condenado.[7]