La autoridad de Jesús cuestionada
From Wikipedia, the free encyclopedia

La autoridad de Jesús cuestionada es un episodio en la vida de Jesús que aparece en los tres Evangelios Sinópticos: Mateo 21:23-27, Marcos 11:27-33 y Lucas 20:1-8.[1]
Comentarios
Según el Evangelio de Mateo:
Jesús entró en los atrios del templo y, mientras enseñaba, se le acercaron los sumos sacerdotes y los ancianos del pueblo. «¿Con qué autoridad haces estas cosas?», le preguntaron. «¿Y quién te ha dado esa autoridad?»Jesús respondió: «Yo también os haré una pregunta. Si me responden, les diré con qué autoridad hago estas cosas. [El bautismo de Juan el Bautista, ¿de dónde vino? ¿Fue del cielo, o de origen humano?».
Lo discutieron entre ellos y dijeron: «Si decimos: “Del cielo”, preguntará: “Entonces, ¿por qué no le creísteis?”. Pero si decimos: 'De origen humano' - tenemos miedo de la gente, pues todos sostienen que Juan era un profeta». Entonces respondieron a Jesús: «No lo sabemos».
Entonces él dijo: «Tampoco yo os diré con qué autoridad hago estas cosas».[2][3]
En los tres evangelios sinópticos, este episodio tiene lugar poco después de la Expulsión de los mercaderes del Templo relatada tras la entrada triunfal de Jesús en la ciudad.[4] La palabra «autoridad» (en griego ἐξουσίᾳ, exousia) se utiliza con frecuencia en relación con Jesús en el Nuevo Testamento.
Un episodio similar se describe en el Evangelio de Juan en Juan 2:13-18) como parte de la narración de la expulsión de los mercaderes del Templo. En el relato de Juan, después de expulsar a los mercaderes y a los cambistas del Templo, a Jesús se le pregunta:
Entonces los judíos le dijeron: «¿Qué señal nos muestras, viendo que haces estas cosas?[5]
- En este pasaje, como en otros textos del Nuevo Testamento, no se formula una condena indiscriminada contra escribas y fariseos. El mismo Jesús menciona que algunos de ellos compartirán su propio destino de persecución y, en otro momento, da por hecho que existen escribas hechos discípulos del Reino. Sin embargo, el discurso sí denuncia con claridad a quienes, dentro de esos grupos, daban más importancia a la apariencia externa que a la coherencia interior con la verdad. El mensaje se divide en dos secciones.
- En «la primera»,[6] dirigida a la multitud y a los discípulos, se contrasta la actitud de ciertos maestros de la Ley —que enseñan pero no viven lo que predican y buscan los primeros puestos— con la que se espera de los seguidores de Jesús, llamados a la humildad y al servicio. La prohibición de emplear títulos como “rabbí”, “padre” o “guía” no rechaza la autoridad espiritual en sí, sino la búsqueda de prestigio que podía asociarse a esos nombres.
- La «segunda parte»,[7] la serie de “ayes”, detalla las incoherencias y daños resultantes de una práctica puramente exterior de la Ley. Las expresiones “hipócritas” y “ciegos”, repetidas a modo de estribillo, describen la actitud de quien actúa como si representara un papel y termina perdiendo la capacidad de ver la realidad con rectitud. La imagen del mosquito y el camello ilustra ese desorden: se exageran minucias rituales mientras se descuidan cuestiones esenciales.
Jesús orienta hacia el criterio decisivo (v. 23): la fidelidad a las actitudes propias de Dios —justicia, misericordia y lealtad—, que dan pleno sentido a la Ley. La verdadera virtud no nace del afán de aparentar, sino del deseo de agradar a Dios mediante un corazón íntegro. El discurso culmina con un lamento profético (vv. 33-36). Así como los antiguos profetas fueron rechazados y perseguidos, también los primeros cristianos padecerán la oposición de quienes se cierran a la llamada de Dios. Algunos manuscritos conservan además una acusación contra quienes abusaban de las viudas bajo apariencia de piedad, advirtiendo que tal conducta recibiría un juicio más severo.[8]
Véase también
Referencias
- ↑ Mark Black (1996). Luke. College Press Pub. Co. p. 319. ISBN 0-89900-630-2.
- ↑ NVI: Nueva Versión Internacional
- ↑ M. Eugene Boring; Fred B. Craddock (2004). The people's New Testament commentary. p. 258.
- ↑ The People's New Testament Commentary de M. Eugene Boring, Fred B. Craddock (2004), ISBN páginas 258
- ↑ Juan 2:13-18: Versión inglesa moderna (2014)
- ↑ Mateo; cap 21; vv. 1-12
- ↑ Mateo; cap 21; vv. 13-32
- ↑ Universidad de Navarra. Cátedra de Teología. Comentarios a la Sagrada Biblia. p. 3127
| Control de autoridades |
|
|---|
Datos: Q4825947