La república del vino
From Wikipedia, the free encyclopedia
| La república del vino | ||
|---|---|---|
| de Mo Yan | ||
| Género | Sátira, comedia, novela de detectives | |
| Subgénero | Sátira | |
| Edición original en chino | ||
| Título original | 酒国 | |
| Editorial | ||
| País | China | |
| Fecha de publicación | 1992 | |
| Edición traducida al español | ||
| Título | La república del vino | |
| Traducido por | Cora Tiedra | |
| Editorial | Kailas | |
| Fecha de publicación | 2010 | |
La república del vino (chino simple: 酒国; tradicional: 酒國; pinyin: Jiǔguó; The Republic of Wine, en su adopción al inglés) es una novela satírica del escritor chino Mo Yan, quien fue galardonado con el Premio Nobel de Literatura en 2012.[1] Esta obra incide en la relación entre el pueblo chino y la comida y la bebida, y comenta y critica la corrupción y los excesos del gobierno, tanto en el nivel alimenticio como en el político.
Fue publicada en España por la editorial Kailas[2] en 2010 a partir de la traducción de Cora Tiedra, que tomó como base la versión inglesa elaborada por Howard Goldblatt.
La novela presenta dos hilos narrativos distintos: uno de una forma estándar de la ficción que sigue a un detective, y el otro una serie de letras entre el personaje "Mo Yan" y un autor aspirante que es seguidor de su trabajo. El libro contiene varios capítulos, divididos a su vez en distintas partes. El hilo "detective" sigue a un investigador especial, Ding Gou'er, enviado a la China rural para investigar acusaciones de canibalismo. Por su parte, el hilo de "cartas" contiene cartas intercambiadas entre Li Yidou, un aspirante a autor, y Mo Yan, así como cuentos que Li Yidou envía a Mo Yan. En el transcurso de la novela, el enfoque se desplaza desde el hilo narrativo estándar de Ding Gou'er hasta el hilo de Li Yidou y Mo Yan.